简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

هيئة الأركان المشتركة

"هيئة الأركان المشتركة" بالانجليزي
أمثلة
  • 8- وتجري هيئة الأركان المشتركة في القوات المسلحة الأرجنتينية دراسات استقصائية حول الوضع المتعلق بالذخائر في القوات المسلحة الثلاث، وذلك بهدف تحسين استخدامها وتقييم البدائل المتاحة للمستقبل.
    阿根廷武装部队联合参谋长调查三军的弹药状况,以优化弹药的使用和评估未来有哪些其他的使用选择。
  • وجدير بالذكر أن هيئة الأركان المشتركة التنفيذية مؤلفة من عناصر تنتمي إلى ثلاث مؤسسات تتحمل المسؤولية الرئيسية عن الأمن العام، ألا وهي الجيش والدرك والشرطة.
    应注意的是,联合行动参谋部是由三个对公共安全负有首要责任的机构的人员组成的,包括军队、宪兵队和警察。
  • يكون تنسيق اختيار وتدريب أفراد قوات حفظ السلام المشتركة من مسؤولية هيئة الأركان المشتركة لمنظمة معاهدة الأمن الجماعي في نطاق اختصاصها.
    集体维持和平部队人员的甄选和训练方面的协调工作,将为集体安全条约组织联合参谋部在该组织职权范围内所承担的责任。
  • الهيئات العليا التي تتولى مسؤولية تسيير أعمال القوات المسلحة وتنظيمها وإدارتها وتشغيلها؛ وتمثلها القيادة العليا للقوات المسلحة، ووزارة الدفاع الوطني و هيئة الأركان المشتركة للقوات المسلحة؛
    A. 最高机构,负责武装部队的领导、组织、维持和运作,包括武装部队总司令部、国防部和武装部队总参谋部;
  • 2-1 كان السيد إسماعيلوف يعمل في وزارة الدفاع رئيساً لإدارة الاستخبارات المركزية في هيئة الأركان المشتركة للقوات المسلحة الأوزبكية في الفترة الممتدة من عام 2002 إلى عام 2005.
    1 从2002至2005年,Ismailov先生在乌兹别克斯坦武装部队国防部内担任参谋部中央情报司司长。
  • أما فريق الأمن للتدخل الخاص التابع للدرك، وقسم مكافحة العصابات وقوة التدخل التابعان للشرطة الوطنية، فضلا عن هيئة الأركان المشتركة التنفيذية، فتتمتع بصلاحيات ولديها في جميع عواصم المحافظات، بل وفي المجتمعات المحلية.
    宪兵队特别干预保安小组、国民警察下属的反匪处和干预队以及联合行动参谋部的权限则是全国性的,在每个省会、甚至市镇地区都有分队。
  • ويعين الوزير قائد القوات المسلحة ورئيس هيئة الأركان، الذي يشكل مع نواب رئيس الأركان الخمسة (بما في ذلك العمليات، والإمدادات، والإدارة، والتدريب، والتوجيه المعنوي) لجنة رؤساء هيئة الأركان المشتركة أو فريق القيادة.
    国防部长任命武装部队指挥官兼总参谋长,后者和五位副总参谋长(分管作战、后勤、行政、培训和士气)组成参谋长联席委员会或指挥集团。
  • استفاد رؤساء هيئة الأركان المشتركة للجيش الأردني من سياسة الانفتاح التي تتبعها الأردن في تعاونها مع قيادة القوات المسلحة للبلدان المتحالفة والصديقة ومع الملحقين العسكريين المعتمدين لدى الأردن لتشجيع تلك الدول على توقيع المعاهدة وتصديقها
    约旦军方参谋长联席会议利用约旦的开放政策,与盟国和友好国家武装部队的领导层及其派驻约旦的武官合作,鼓励这些国家签署和批准《条约》
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3