ونُقلت مهام وحدة حماية الشهود ببعثة الأمم المتحدة إلى وحدة أمن الشهود ببعثة الاتحاد الأوروبي. 欧盟驻科法治团的证人安全股接手科索沃特派团保护证人股的工作。
موظف لشؤون الأمن (الخدمة الميدانية) من وحدة أمن مقر مكتب تنسيق الأمن الميداني، مكتب تنسيق الأمن الميداني، بغداد 巴格达外勤安保协调办公室房地安保分股1名安保干事(外勤人员)
معسكر وحدة أمن التنقيب وموقع عمليات حفر شركة ”هورن بتروليوم“ 2012年2月15日,Bosaaso以南的勘探保安部队营地和Horn石油公司钻井站
خمسة موظفين لشؤون الحماية الشخصية (الخدمة الميدانية)، مكتب تنسيق الأمن الميداني، وحدة أمن الطيران، مطار بغداد الدولي 巴格达国际机场外勤安保协调办公室航空安保股5名人身保卫干事(外勤人员)
ولكل مرفق وحدة أمن مُعزَّزة تضم زنازين تُستخدَم للعَزل وكذلك للاستقبال الأوَّلي بالنسبة للنزيلات الجُدد. 每个监所还有一个保安措施严密的单元,里面有用于接纳新犯人的隔离室和最初接待室。
وحدة كلاب الشرطة هي وحدة أمن تتألف من كلب ومدرب كلاب، وتتمتع بمهارات وقدرات فريدة في دعم عمليات حفظ السلام. 警犬单位是为了支持维持和平行动,由一条警犬和一名具有独特技能和能力的训犬员组成的安保单位。
وتجري وحدة أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مبادرات لتقييم المخاطر المتعلقة بأمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في كل من الأمانة العامة وفي المكاتب التي تقع خارج المقر. 安全股在秘书处和总部以外的办事处都采取了举措,来进行与信息和通信技术安全有关的风险评估。
' 2` وحدة أمن أماكن العمل، التي تضطلع بالمسؤولية عن كفالة الأمن لمرافق الأمم المتحدة في حدود منطقة المسؤولية، وتتألف من 17 مساعدا لشؤون الأمن (من الرتبة المحلية)؛ ㈡ 房地安保分股负责为责任区内的联合国设施提供安保,由17名安保助理(当地雇员)组成;
أنصار تعزيز أمن البشر (الجلسة الثالثة) (تنظمها البعثتان الدائمتان للمكسيك واليابان، بالتعاون مع وحدة أمن البشر التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية) 人的安全之友(第三次会议)(由墨西哥及日本常驻代表团与协同人道主义事务协调厅人的安全事务股合作组织)
أنصار تعزيز أمن البشر (الجلسة الثالثة) (تنظمها البعثتان الدائمتان لليابان والمكسيك بالتعاون مع وحدة أمن البشر التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية) 人的安全之友(第三次会议)(由墨西哥及日本常驻代表团与协同人道主义事务协调厅人的安全事务股合作组织)