ولكي تتمكن وحدة خدمة العملاء من معالجة العدد المتزايد من الاستفسارات والإجابة عنها بصورة فعالة وفي الوقت المناسب، لا بد من أن ينظر الصندوق بجدية في زيادة عدد موظفي هذه الوحدة في المستقبل. 为了让客户服务股能够有效处理并且及时回复不断增加的询问,基金必须认真考虑将来增加该股工作人员人数的问题。
وفي الواقع كان يتعيَّن على الصندوق طلب موارد إضافية من خارج وحدة خدمة العملاء وإدارة السجلات والتوزيع لعامي 2007 و 2008 معاً للتمكن من معالجة الزيادة الملحوظة في عبء العمل. 事实上,2007和2008年,为了能够处理案件数量明显增加的情况,基金不得不请求在客户服务、记录管理和分发股之外增拨资源。
إلغاء 3 وظائف (1 ف-4 موظف للإمدادات، 2 خ ع (رأ) من مساعدي الإمدادات)، وإنشاؤها في وحدة خدمة العملاء في مكتب رئيس دائرة اللوجستيات في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات 裁撤3个员额(1个供应干事(P-4)和2个供应助理(一般事务(其他职等))),并在后勤基地后勤处处长办公室客户服务股设立这些员额
ولمواصلة تعزيز نوعية الخدمات المقدمة لمختلف عملاء الصندوق ومنتفعيه ومواجهة تزايد عملائه وتوقعاتهم، تطلب وحدة خدمة العملاء وإدارة السجلات والتوزيع زيادة الموظفين بها على النحو الوارد أدناه. موظف لخدمة العملاء (1 ف-3) 为了进一步提高面向各类客户和基金组成成员的服务质量,应对日益增多的工作量和客户的期望,客户服务、记录管理和分发股特此要求增加工作人员员额如下:
وبالإضافة إلى ذلك، فإن إنشاء وحدة خدمة العملاء الجديدة في مكتب الصندوق في جنيف والشواغل المتزايدة المقدمة من زبائن الصندوق في جنيف بشأن إمكانية الوصول إلى قصر الأمم، أسفرت عن ضرورة تحسين مكتب جنيف ونقله إلى مكان آخر. 此外,由于在基金日内瓦办公室设立一个新的客户服务股,以及由于对基金在日内瓦越来越多的客户进入万国宫日益感到关切,因此,需要更新和搬迁日内瓦办公室。
وستُنشأ وحدة خدمة العملاء في مكتب الرئيس في دائرة الخدمات اللوجستية، وستتألف من موظف لوجستيات (برتبة ف-4) ومساعدَين اثنين لشؤون اللوجستيات (من فئة الخدمات العامة)، وهي وظائف يقترح بشكل متزامن إلغاؤها في شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني بالمقر. 客户服务股将设在后勤处处长办公室,由1名后勤干事(P-4)和2名后勤助理(本国一般事务人员)组成,同时提议裁撤总部后勤支助部后勤支助司的这些员额。
وفي مكتب جنيف، حدث بعد إنشاء وحدة خدمة العملاء في سنة 2007 وتعيين موظفين إضافيين، والشكاوى المقدمة من الزائرين بشأن تعذر الوصول إلى المكاتب الواقعة في قصر الأمم في جنيف أن ظهرت الحاجة إلى تطوير الحيز الحالي للمكاتب ونقله إلى مكان آخر. 在日内瓦办事处,2007年设立了客户服务股,由于工作人员增加并且访客对位于日内瓦万国宫的办公室无障碍环境提出不满意见,因而需要升级并搬迁现有办公空间。
ويعد هذا القسم في الوقت الراهن أكبر أقسام الصندوق (وبه 45 موظفا)، ويُقترح في الميزانية الحالية تعزيز القسم بدرجة كبيرة حيث يتعذر تسيير العمل فيه بكفاءة بملاك وظيفي لا يتعدى موظفين اثنين لشؤون الاستحقاقات وموظف واحد مسؤول عن وحدة خدمة العملاء وإدارة السجلات والتوزيع. 该科是目前养恤基金里最大的单位(有45个工作人员),在当前的预算中拟议大幅度加强该科,因为在只有两个福利干事和一个负责客户服务、记录管理和分发股的干事的情况下,该科无法有效开展工作。
وفي إطار جهد إضافي لتذليل هذه التحديات دون إضافة وظائف جديدة، قرر الرئيس التنفيذي، بدلا من إنشاء وظائف أخرى، نقل وظيفتين إلى وحدة خدمة العملاء وإدارة السجلات والتوزيع، وتحويل هذه الوحدة إلى قسم يرأسه موظف برتبة ف-5 يشغل وظيفة منقولة، بدلا من موظف من الرتبة ف-4. 为了在不增加新员额的情况下应对这些挑战,首席执行干事决定向纽约客户服务、记录管理和分发股调动两个员额,并将该股的等级调整为科级,由调来的P-5职等员额担任科长,取代P-4职等工作人员担任的股长职位。