简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

وحدة نقل

"وحدة نقل" بالانجليزي
أمثلة
  • في عام 2005، تم الإبلاغ عن فقد 18 قسيمة وقود تبلغ قيمتها 300 دولار تقريبا في وحدة نقل كيغالي التابعة للمحكمة.
    2005年,法庭卢旺达基加利运输股据报遗失了价值约300美元的18张燃料购买券。
  • وتصميم حاوية الغاز المتعددة العناصر بحيث يمكن شحنها في وحدة نقل أو سفينة، وتزود بزلافات أو سنادات أو ملحقات لتسهيل المناولة الميكانيكية.
    多元气体容器必须设计成能将其装到运输装置或船舶上,并且必须配备便利机械装卸的底垫、固定件或附件。
  • 5-5-2-2 يجب أن توضع علامة تحذير على النحو المحدد في 5-5-2-3 على كل وحدة نقل مدخنة بحيث يراها بسهولة الأشخاص الذين يحاولون دخول الوحدة.
    5.2.2 5.5.2.3规定的警告标志必须贴在每一熏蒸过的装置上,所贴位置应为试图进入该装置内的人员容易看到的地方。
  • وتشكل الظروف الأمنية المعقدة وضعف إدارة المجال الجوي وحالة قواعد الطيران التنظيمية في العراق تحديات مستمرة ومعقدة تقنيا بالنسبة للبعثة حينما تحاول إنشاء وحدة نقل جوي تابعة للأمم المتحدة.
    伊拉克境内复杂的安全局势及无力的空域管理和航空管理情况,不断给联伊援助团建立和保持联合国空运能力的努力带来技术上非常复杂的挑战。
  • ومن العناصر اللازمة، وحدة نقل جوي قادرة على نقل سرية؛ وعنصر نقل؛ ووحدات مهندسين؛ ووحدة بحرية؛ ووحدة طبية من المستويين الثاني والثالث؛ ووحدة شرطة عسكرية؛ وفرقة قوات خاصة.
    必要的配属人员将包括一个空运单位,有空运一个连的能力;一个运输部门;工兵单位;海事单位;一个二级和一个三级的医疗单位;一个宪兵单位和一个特种部队分遣队。
  • يتم فحص عربة السكك الحديدية، أو المركبة البرية، أو مساحة الشحن في سفينة، أو مقصورة الطائرة، أو أي وحدة نقل أخرى استخدمت لنقل مواد معدية، قبل إعادة استخدامها لضمان عدم وجود بقايا لهذه المواد المعدية، وإن وجدت مثل هذه البقايا تطهر وحدة النقل من التلوث قبل إعادة استخدامها.
    用于运输感染性物质的铁路货车、公路车辆、船只的货舱、飞机或其它运输装置的货舱,使用后应检查是否有物质泄漏,方可重新使用。 如运输过程中发生感染性物质泄漏,运输装置在重新使用前应加以净化。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2