نائب رئيس الوزراء الثالث وزير الإعلام والاتصالات والناطق ووزير خارجية أوغندا الرسمي باسم حكومة السودان 乌干达 苏丹 第三副总理兼外交部长 新闻和通讯部长兼政府发言人
كما زار وزير الإعلام اليونيفيل مرتين جرى في أعقابهما ترسيخ التعاون مع الوكالة الوطنية للإعلام. 新闻部长两次访问联黎部队,随后联黎部队扩大了与国家新闻机构的合作。
وأعرب وزير الإعلام أيضا مؤخرا عن رغبته في النظر في هذه المسألة في ضوء خطط هيئة الإذاعة لتوسيع برامجها. 新闻部长最近还表示愿意在广播局计划扩大节目的范畴内,进一步探讨这一问题。
إجراء لقاءات أسبوعية مع رؤساء تحرير جميع الصحف الهامة الوطنية والمحلية، ومع وزير الإعلام والاتصالات على الصعيد الوطني وعلى صعيد جنوب السودان والولايات 每周与国家和地方各大报纸主编及国家、苏丹南方和各州新闻部举行会议
سمو الشيخ عبد الله بن زايد آل نهيان، وزير الإعلام والثقافة، الممثل الشخصي لرئيس الإمارات العربية المتحدة 阿拉伯联合酋长国总统私人代表、信息文化部长谢赫·阿卜杜拉·本·扎耶德·阿勒纳哈扬殿下
وافتتح المائدة المستديرة برامود مهاجان، وزير الإعلام والتكنولوجيا وشؤون البرلمان لحكومة الهند، الذي ألقى أيضا الخطاب الرئيسي. 印度政府信息技术和议会事务部长Pramod Mahajan宣布区域圆桌会议开幕,并作了基调发言。
صاحب السمو الملكي الشيخ عبد الله بن زايد آل نهيان، وزير الإعلام والثقافة، الممثل الشخصي لرئيس الإمارات العربية المتحدة 22.阿拉伯联合酋长国总统私人代表、信息文化部长谢赫·阿卜杜拉·本·扎耶德·阿勒纳哈扬殿下
16- وفي بنوم بنه، أثار الممثل الخاص مع وزير الإعلام ضرورة توضيح قانون الصحافة والتمييز الواضح بين دور الوزارة ودور القضاء في تنفيذ أحكام ذلك القانون. 特别代表在金边向新闻大臣提出,需要澄清新闻法和明确区别该部的和司法部在执行新闻法中的作用。