ويعاني وسط البلد من الأعاصير المدارية المتكررة، التي تمثل 80 في المائة من الكوارث التي تحل بفييت نام. 中部地区经常遭受台风袭击,这在影响越南的灾害中占了80%。
ولم تتأثر أنشطة المراقبة التي يقوم بها برنامج اﻷغذية العالمي إلى المحافظات الشمالية الثﻻث باﻷحداث التي وقعت في وسط البلد وجنوبه. 粮食计划署在北方三省的观察活动没有受到中部和南部事件的影响。
وأدى انتقال الحيوانات من وسط البلد وجنوبه إلى المنطقة الشمالية بحثا عن المرعى إلى تفاقم حالة تفشي الحمى القﻻعية. 为寻找放牧地将牲畜由该国中部和南部赶至北部地区加剧了口蹄疫的爆发。
نهر مونو (560 كيلومترا) الذي يمتد من وسط البلد إلى جنوبه، وله ثلاثة روافد (أنييه وأمو وأوغو) 从中部到南部流经该国的莫诺河及其主要支流(阿尼耶河、阿穆河、奥古河);
وسط البلد بصورة خاصة(24). 当地的合作伙伴无法进行深入的监督,因为存在着报复的危险;核实工作十分困难,尤其是在该国的中南部。
وستصدر مبادئ توجيهية جديدة تتصل بدعم ورصد منطقتي وسط البلد وشماله الغربي، ورصد التدريب في الجنوب 今后将印发与在该国中部和西北部提供支助和指导以及在南部进行监测和培训有关的新的准则
وثمة تقارير تفيد بعمليات مطاردة واسعة للتاميل في وسط البلد وفي عاصمته، كما تكشف عن ظهور حالات من الاختفاء القسري تتسم بالخطورة(8). 据报道,在该国中南和首都都曾大规模搜捕泰米尔人,并且发生了很多严重的被迫失踪事件。 8
ولم تستأنف سلطات الدولة في معظم الأحيان مهامها بعد الأزمة الأخيرة، وعلى وجه التحديد، ما زال وسط البلد يفتقر إلى قوات الدرك والشرطة والقضاة. 在最新危机爆发之后,国家当局大多尚未恢复职能,该国内地仍然没有宪兵、警察和治安官。
وستجري قريباً العملية المقبلة لإلحاق 250 رجلاً وامرأة، كما سينفذ في فترة قصيرة برنامج مماثل يستهدف مجال قطاع المزارع في وسط البلد كذلك. 不久将吸纳下一批250名男警和女警,很快将制订以斯里兰卡中部的产业部门为目标的类似计划。