简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

يشغّل

"يشغّل" بالانجليزي
أمثلة
  • 39- يحتل القطاع الأولي مكانة أساسية في الاقتصاد الملغاشي إذ يشغّل 80 في المائة من القوة العاملة.
    主要部门在马达加斯加的经济中占有突出地位,因为它雇用着80%的生产人口。
  • وفي مكان غير بعيد، بالقرب من سيميبالاتينسك، كان يشغّل في وقت غير بعيد أحد أكبر مواقع التجارب النووية في العالم.
    离这里不远,在谢米巴拉金斯克附近,不久前还有一个世界上最大的核试验场之一在运作。
  • وبفضل الجهات التي تستضيف نظام ماغداس، أمكن لهذا المركز أن يشغّل بنجاح مراصد أرضية في جميع أرجاء العالم.
    正是由于磁数据采集系统的托管站,空间环境研究中心才能够运作位于世界各地的地面观测站。
  • وفيما يتعلق بالتوزيع الجنساني، يشغّل 22 في المائة من الأسر المعيشية التي يرأسها ذكور مؤسسات غير زراعية، مقابل 15 في المائة من الأسر المعيشية التي ترأسها نساء.
    一般而言,22%的男户主家庭经营非农业企业,而女户主家庭为15%。
  • لم يتم توفير أي وقود أو زيوت أو مواد تشحيم لأغراض النقل البحري، إذ لم يشغّل الزورقان كما كان مقررا نظرا لتحسن الحالة الأمنية
    没有为水运供应汽油、机油和润滑油,因为该国安全改善,这些船未按计划运行 通信
  • ولاحظ المجلس أن المقر لم يشغّل وحدة إدارة الأصول في نظام أطلس، وبالتالي فإن الأصول تسجل في سجل يدوي فقط.
    委员会注意到,总部并未启用Atlas资产管理单元,因此只维持了一份手写的资产登记册。
  • وبفضل مضيفي نظام الحصول على البيانات المغنطيسية، أمكن للمركز أن يشغّل بنجاح مراصد أرضية في شتى أرجاء العالم.
    正是由于磁数据采集系统的托管站,空间环境研究中心才能够成功运作位于世界各地的地面观测站。
  • 169- وسعياً إلى الوفاء بهذه المقتضيات الدستورية، يشغّل المعهد الوطني لإعادة التأهيل خطاً مباشراً عبر البريد الإلكتروني أو الهاتف أو بصورة شخصية.
    为实现宪法规定的这一权利,全国康复研究所通过电子邮件、电话或人工服务开展直线工作。
  • وهو ثالث أكبر موظف في القطاع العام وأكبرها في الهند حيث يشغّل 1.8 مليون موظف - يؤتي ثماره.
    它与印度铁路局的合作继续有所收获。 该局是全世界第三大、印度第一大公营雇主,雇员达180万人。
  • وقد حدثت في السنوات الأخيرة زيادة هامة في عمليات منح الامتيازات التي تشمل عدة مواقع، حيث يمكن لمتعهِّد واحد أن يشغّل نحو خمس محطات و60 منفذاً للبيع بالتجزئة.
    近年来,由一家经销商经营大约5家至60家零售点的多点特许经营方式明显增加。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4