简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

يفرز

"يفرز" بالانجليزي
أمثلة
  • 17- ويجري حالياً تنفيذ تعداد سكاني عام جديد ويُنتظر أن يفرز أولى نتائجه خلال عام 2010.
    目前正在进行新的人口普查。 第一批结果有望在2010年公布。
  • فالتعليم المنقوص لا يفرز إلا قوة عمل قليلة المهارات لا تُعرض عليها، على الأرجح، إلا أجور منخفضة وفرص عمل هزيلة.
    低教育程度产生低技能工人,他们工资低,工作没有保障。
  • ويستطيع هذا المرفق أيضا أن يفرز المنتجات والتقنيات الجديدة لكفالة تمشيها مع الحاجات والظروف الوطنية.
    这种设施也可以甄别正在产生的产品和技术,以确保它们符合本国需要和条件。
  • وأضاف أن نظام إسرائيل الحاكم يفرز مجرمي حرب يقتلون الصغار والكبار على حد سواء ويرتكبون أعمال إرهاب الدولة.
    事实上,以色列政权出产战犯,杀人不分老幼,并进行国家恐怖主义活动。
  • وفي الوقت ذاته، ما فتئ انخفاض مستويات الضمان الاجتماعي يفرز أشكالا جديدة من الإقصاء الاجتماعي وآليات فاسدة لتدبير الأمور.
    与此同时,社会保障水平低,正在产生新型社会排挤和反常的应付办法。
  • وعند انقضاء هذا الأجل، لا يعود بمقدور الاعتراض أن يفرز آثاره القانونية، فيتعين آنذاك اعتبار التحفظ المعاد تكييفه مقبولاً().
    超过这一期限,反对不再产生法律效力,重新定性的保留应视为被接受。
  • ومن المنتظر لتقريرها أن يفرز آراء عملية من أجل التغيير يمكن أن تجعل عملية العولمة أكثر شمولا وأكثر إنصافا.
    预计这份报告将产生变革的切实建议,它会使全球化进程更加包容和平等。
  • وأعلن أن الإحباط الذي يفرز التطرف والإرهاب لن يختفي دون معالجة أسباب هذه الصراعات.
    如果不解决这些冲突产生的原因,那么导致极端主义和恐怖主义的失望情绪就不会消失。
  • وأعرب عن الأمل في أن يفرز جدول أعمال الشراكة الجديدة مقترحات عملية تمنح معاملة متساوية لجميع البعثات.
    玻利维亚政府希望新合作伙伴议程能产生切实可行的建议,公平对待所有特派团。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5