وعلاوة على ذلك، طرح اقتراح بأن يكون موضوع يوم الطفل الأفريقي في عام 2006 هو " العنف ضد الأطفال " . 此外,还有人提议2006年非洲儿童日的主题为 " 对儿童的暴力 " 。
وتخصص تنزانيا يوم الطفل اﻷفريقي لبحث تطبيق خطة العمل الوطنية من أجل بقاء الطفل وحمايته ونمائه. 在 " 非洲儿童日 " ,坦桑尼亚《儿童生存,保护和发展国家计划》的实施情况进行了审查。
وشاركت في يوم الطفل الأفريقي في نيالا، جنوب دارفور، لوقف تجنيد الأطفال، وفي اليوم العالمي لمناهضة عمالة الأطفال في الخرطوم في عام 2010. 它于2010年在南达尔富尔尼亚拉参与庆祝非洲儿童日,以遏制儿童招募行为,并在喀土穆参与庆祝世界无童工日。
يعتمد موضوع يوم الطفل الأفريقي لسنة 2009 " أفريقيا الملائمة للأطفال " نداء للعمل المعجل من أجل بقائهم؛ 通过2009年非洲儿童日的主题: " 适合儿童的非洲:呼吁为儿童的生存加速采取行动 " ;
مناسبة خاصة عن موضوع " هل تسمعوننا الآن؟ إسماع صوت الأطفال والشباب " (بمناسبة يوم الطفل العالمي) (تشترك في تنظيمها البعثان الدائمتان لسري لانكا وهولندا) 特别活动: " 你们现在能听到我们的呼声吗? 给儿童和年轻人发声的机会 " (纪念国际儿童日)(由荷兰和斯里兰卡常驻代表团共同主办)
مناسبة خاصة عن موضوع " هل تسمعوننا الآن؟ إسماع صوت الأطفال والشباب " (بمناسبة يوم الطفل العالمي) (تشترك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لسري لانكا وهولندا) 特别活动: " 你们现在能听到我们的呼声吗? 给儿童和年轻人发声的机会 " (纪念国际儿童日)(由荷兰和斯里兰卡常驻代表团共同主办)
مناسبة خاصة عن موضوع " هل تسمعوننا الآن؟ إسماع صوت الأطفال والشباب " (بمناسبة يوم الطفل العالمي) (تشترك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لسري لانكا وهولندا) 特别活动,主题为 " 你们现在能听到我们的呼声吗? 给儿童和年轻人发声的机会 " (纪念国际儿童日)(由荷兰和斯里兰卡常驻代表团共同主办)