一次付清
أمثلة
- ويجوز أن تسمح له بتسديدها في مبلغ إجمالي دفعة واحدة أو على دفعات خﻻل تلك الفترة.
法院可规定一次付清或在该期间内分批支付。 - الحصول على مبلغ مقطوع لدى ميلاد الطفل يعادل أربعة أمثال الحد الأدنى للأجر؛
领取一次付清的生育补助(相当于最低工资的四倍); - وقد تحقق ذلك بتبسيط نظام الأجور على أساس ترتيبات تدفع على أساسها مبالغ مقطوعة.
这是通过基于一次付清安排的薪酬制度予以实施的。 - وبذلك يمكن تفادي تكاليف الصيانة الناشئة عن شراء هذه المعدات بكاملها.
租设备可以避免以一次付清方式购买设备所产生的维修费用。 - 203- وتُدفع الاستحقاقات كمبلغ إجمالي، دون فترة مؤهِّلة، لما يصل إلى أربعة أشهر.
养恤金以一次付清形式支付,一次可统付4个月,但不限定期限。 - ويمثل متوسط الاستحقاق الشهري الوحيد 101 سوم بينما يبلغ الاستحقاق الاجتماعي 311 سوم.
一次付清的平均每月津贴为100索姆,平均社会补助金为311日索姆。 - تنفيذ مشروع رائد لدفع مبالغ إجمالية عن الشحنات غير المصحوبة في البعثات الخاصة التي يوفد إليها الموظفون بدون عائلات
在特殊的不带家属的特派团实施一次付清分离托运行李费用的试点项目 - وهناك أيضاً برامج في المناطق الريفية للمساعدة على بناء مساكن للفقراء والنهوض بها عن طريق مساعدات مالية نقدية.
农村地区还有通过一次付清的财政援助帮助建设和改造贫民住所的方案。 - توافق المحكمة على هذه التوصية وتنظر حالياً في سياسة تقضي بتقديم معونة قانونية لدعاوي الاستئناف في شكل مبلغ مقطوع.
法庭同意该建议,目前正在制订具有一次付清性质的上诉法律援助政策。 - اختار 80 في المائة من الموظفين المعينين في بعثات خاصة يوفد إليها الموظفون بدون عائلات أن تدفع لهم مبالغ إجمالية
被派往特殊的不带家属的特派团的工作人员中有80%的人可选择一次付清办法
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5