简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

三角测量

"三角测量" معنى
أمثلة
  • وعن طريق معرفة المسافة بالنسبة ﻷربع نقاط )سواتل( في الفضاء ، يستطيع جهاز اﻻستقبال التابع للشبكة تحديد موقع ثﻻثي اﻷبعاد )من حيث الطول والعرض واﻻرتفاع( .
    知道到空间四个点(卫星)的距离,全球定位系统接收机便可对一三维位置(纬度、经度和高度)进行三角测量
  • ويسعى هذا التثليث للمعلومات إلى تقديم تحليل متوازن لمساهمات الصندوق في نواتج الخطة الاستراتيجية؛ وما جرت مواجهته من تحديات؛ والدروس المستفادة.
    这种信息的三角测量力求较均衡地分析人口基金对战略计划成果的贡献、面临的挑战以及取得的经验教训。 二. 全球与组织层面
  • ونظرا لقلة عدد المنظمات في العينة()، لم تخضع النتائج الكتابية التي تمخض عنها الاستقصاء لتحليل كمي، غير أنها استُخدمت لتكميل الردود وتنويع طرائق التعامل معها خلال المقابلات.
    因为样本容量很小, 对这份调查表所得书面结果未曾进行数量分析,反而用来补充在访谈时得到的答复,并进行三角测量
  • فأصبح التثليث ، والتثليث بقياس اﻷضﻻع ، والتخطيط بالتقاطع ، طرائق عفا عليها الزمن من جراء استخدام النظام العالمي لتحديد المواقع ، الذي يتيح تحديد المواقع بدقة تصل الى مدى الملليمترات .
    三角测量、三边测量和导线测量等方法因全球定位系统的使用而成为过时,这种全球定位系统能够使定位的精度达到毫米级。
  • وأكد البعض على ضرورة تطبيق نهج أكثر منهجية يتضمن مؤشرات ونواتج أكثر وضوحا؛ وأشاد عدد منها بمزايا " النهج الثلاثي " (أي استخدام ثلاثة مصادر للبيانات في التحقق من التقييم وإثبات صحته).
    一些代表团提出,需要一个更系统、有更明确指标和成果的办法;几个代表团高度赞扬了 " 三角测量 " (利用三方面提供的数据对评估进行核实和证明)的优点。
  • وتم التدقيق في جميع البيانات والتثبت من صحتها من مصادر متعددة وإخضاعها للمزيد من التحليل بالاستناد إلى نظرية التغيير للتوصل إلى استنتاجات ورفع توصيات واستخلاص الدروس المستفادة بشأن البلدان الثمانية الرائدة في تطبيق المبادرة وتفاعلها مع الأجزاء الأخرى من منظومة الأمم المتحدة.
    对所有数据进行了核实和三角测量,并使用变革理论对数据进行进一步分析,从而就8个试点项目及其与联合国系统其他组成部分之间的互动问题形成结论、提出建议并总结经验教训。
  • وتعثرت عملية تجميع البيانات والتدقيق بأكثر من طريقة في المعلومات الواردة من مصادر مختلفة بسبب أوجه التضارب في بارامترات إدارات البرامج وممارساتها، وتنوع الرصد والتقييم، والاختلافات في أطر الميزانيات، وعدم تساوق نظم المعلومات الإدارية وعدم اكتمالها، لا سيما في ما يتعلق بالمعلومات المالية.
    方案管理范围和做法方面的不一致、多种多样的监测和评价方式、预算框架的不同以及管理信息系统尤其是财务信息系统的不平衡和不完整,阻碍了数据汇总和对不同来源的信息进行三角测量
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2