ورحب بعض الوفود بالتركيز على معالجة التعقيدات التي تنتج عن الإجهاض غير المأمون. 又有一些代表团欢迎重点处理不安全人工流产并发症问题。
وفي عام 2007، أدى الإجهاض غير المأمون إلى وفيات نفاسية بلغت نسبتها 14 في المائة. 2007年,14%的产妇死亡是因不安全人工流产造成的。
ومن ناحية ثانية، ﻻ يزال اللجوء إلى اﻹجهاض غير المأمون يمثل مشكلة خطيرة. 但是,还有人采用不安全人工流产的做法,这仍然是一项严重的问题。
نظرا للطابع غير القانوني للإجهاض، فإنه لا تتوافر إحصاءات محددة بشأن الإجهاض في ظروف غير آمنة. 由于堕胎是非法的,没有关于不安全人工流产的单独统计数据。
(ب) كفالة توفير خدمات الرعاية الصحية في مرحلة ما بعد الإجهاض للنساء اللاتي يخضعن لعمليات إجهاض غير مأمونة؛ (b) 确保为经历不安全人工流产的女性提供流产后保健服务;
وتؤدي التكلفة العالية لمعالجة مضاعفات الإجهاض غير الآمن إلى إلقاء النساء وأسرهن في مزيد من الفقر. 治疗不安全人工流产的并发症费用昂贵,迫使妇女及其家庭陷入更大的贫困之中。
وكل عام، يواجه نحو 3 ملايين من الفتيات اللاتي تتراوح أعمارهن ما بين 15 و 19 حالات إجهاض غير مأمون. 每年约有300万年龄在15岁到19岁之间的女童实施不安全人工流产。
كما يُرجى بيان سياسة الحكومة بالنسبة لحماية النساء من عواقب الإجهاض غير المأمون، ومنها الموت. 请说明政府在保护妇女免遭不安全人工流产所造成的后果(包括死亡)方面有哪些政策。
وتأسف اللجنة لأن السياسات المتعلقة بصحة الأمهات لا تشمل إيلاء الاهتمام الكافي للمضاعفات الناجمة عن الإجهاض غير المأمون. 委员会感到遗憾的是产妇保健政策没有足够地重视不安全人工流产引起的并发症。