(28) منظمة الصحة العالمية، تقرير الحالة الصحية في العالم، عام 2001، الصفحة 138. 28 卫生组织,《世界卫生报告》,2001年,第138页。
`2 ' مواصلة تحسين دقة الأساليب المستخدمة لإعداد إحصاءات التقرير الخاص بالصحة في العالم؛ ㈡ 继续提高《世界卫生报告》编制统计数据所用方法的精确性;
منظمة الصحة العالمية، (عام 2002) تقرير منظمة الصحة العالمية عام 2006 世界卫生组织(2006年),《2006年世界卫生报告》。 相关网站:
وفي هذا الإطار نفسه ينبغي النظر في الإحصاءات التي تُنشر في " تقرير الحالة الصحية في العالم " . 应在这一框架内考虑《世界卫生报告》中公布的统计数据。
وللقيام بذلك بصورة فعالة، يدعو التقرير الخاص بالصحة في العالم 2008 إلى إقامة نظام للرعاية الصحية الأولية. 为此,《2008年世界卫生报告》鼓励建立初级卫生保健体系。
لقد غطى التقرير الخاص بالصحة في العالم لعام 2010 بجدارة مسائل التمويل الابتكاري والتأمين الصحي. 《2010年世界卫生报告》适切地谈及了创新性筹资和健康保险等问题。
تشكيل المستقبل، جنيف، الصفحة 29 من النص الانكليزي. 102 世界卫生组织,《2003年世界卫生报告 -- -- 塑造未来》,日内瓦,第29页。
ويجري تنفيذ أنشطة لدعم مهام الصحة العامة في الدول الأعضاء على النحو المنصوص عليه في اللوائح الصحية المذكورة. 已按照2005年世界卫生报告展开了活动,支持成员国的公共保健工作。
وستـُدرج نتائج الدراسة المذكورة والتوصيات ذات الصلة في تقرير الصحة العالمية لعام 2006 بشأن الموارد الصحية والبشرية. 审查的结果和有关建议将纳入2006年关于卫生和人力资源的世界卫生报告。
ففي تقرير الصحة العالمية لعام 2000، احتلت مالطة المرتبة الخامسة في قائمة الفعالية لدى منظمة الصحة العالمية. 在《2000年世界卫生报告》中,马耳他在世界卫生组织效率等级表中排名第五。