ويعتبر الوافدون لأسباب إنسانية مؤهلين أيضا لتلقي معونة توطين خاصة حال وصولهم عن طريق الاستراتيجية المتكاملة للتوطين لأسباب إنسانية، حيث يساعدهم العاملون، في إطار هذه الاستراتيجية، على الاتصال بمقدمي خدمات الدعم المناسبة، بما في ذلك ما يتصل منها بالعنف الأسري. 人道主义的进入者也有资格在到达后通过《综合人道主义定居战略》获得专门的定居支助。 在该战略下,个案工作者协助人道主义进入者与适当的支助机构接洽,包括那些与家庭暴力有关的机构。
تتكون خدمات الدعم من تقديم المساعدة المالية والطبية والنفسية وغيرها من أشكال المساعدة المطلوبة. وتشمل هذه المساعدة من جملة أمور التعويض عن العائدات المفقودة والترتيبات لمرافقة أشخاص الدعم والمأوى المحلي والنقل وتأجير الحراس وعمال المزارع وتوفير حراس على مدار الـ 24 ساعة والمشتغلين بالقضايا لتوفير خدمات الرعاية للأطفال أثناء غياب الشهود. 81.支助事务包括提供财政、医疗、心理和其他方面的必要帮助,其中包括补偿收入损失,安排陪伴人员、当地住所和交通,雇用警卫或农田帮手、24小时警卫和个案工作者,在证人外出时安排照看小孩。