306- على صعيد القطاع الثانوي (وقوامه الصناعات والمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم) فتؤلف النساء 16.7 في المائة من القوى العاملة الوطنية. 在第二产业层面(中小型工业和 中小型企业),国内16.7%的就业人口从事这方面的职业。
وقد أنشئت في سري لانكا خمس لجان اقتصادية إقليمية تتناول الجوانب المتصلة بالصناعات الصغيرة والمتوسطة، ووُضع برنامج للتصنيع. 斯里兰卡成立了五个区域经济委员会来处理中小型工业有关方面的问题,并制订了一项区域工业化方案。
تشمل القطاعات الاقتصادية الأخرى التي تسهم في الناتج المحلي الإجمالي لكاليدونيا الجديدة التجارة، والخدمات، والتشييد والأشغال العامة، والصناعات الصغيرة والمتوسطة الحجم، والزراعة. 对新喀里多尼亚国内生产总值作出贡献的经济部分还包括商业、服务业、建筑业和公共工程、中小型工业和农业等。
ولكي تكون المساعدة التقنية المقدمة من اليونيدو أكثر فاعلية ينبغي توجيهها في المقام الأول إلى المنشآت الصغيرة والمتوسطة لأجل تيسير مشاركتها في سلاسل القيمة العالمية النطاق. 为了发挥更大的效力,工发组织的技术援助应当主要着眼于中小型工业企业,以便利其加入到全球价值链中。
تشمل قطاعات أخرى تسهم في الناتج المحلي الإجمالي لكاليدونيا الجديدة الإدارة العامة والتجارة والخدمات والتشييد والأشغال العامة والصناعة الصغيرة والمتوسطة الحجم والزراعة. 推动新喀里多尼亚国内总产值增长的其他部门包括公共行政、商业、服务业、建筑业和公共工程、中小型工业和农业。
القطاعات الأخرى التي تسهم في الناتج المحلي الإجمالي لكاليدونيا الجديدة هي الإدارة العامة، والتجارة، والخدمات، والبناء والأشغال العامة، والصناعات الصغيرة والمتوسطة، والزراعة، والسياحة. 对新喀里多尼亚国内生产总值有贡献的其他部门有:公共行政、商业、服务业、建筑和公共工程、中小型工业、农业和旅游业。
القطاعات الأخرى التي تسهم في الناتج المحلي الإجمالي لكاليدونيا الجديدة هي الإدارة العامة، والتجارة، والخدمات، والبناء والأشغال العامة، والصناعات الصغيرة والمتوسطة، والزراعة، والسياحة. 对新喀里多尼亚国内生产总值做出贡献的其他部门有:公共行政、商业、服务业、建筑和公共工程、中小型工业、农业和旅游业。
وفي بوتان تم، في إطار برنامج لتنمية الصناعات المنزلية والصناعات الصغيرة والمتوسطة الحجم مدعوم من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، تدريب ١١٨ امرأة في مجاﻻت الخياطة والنسج وتجفيف الخضر. 在不丹,按照由开发计划署援助的家庭工业和中小型工业发展方案中,对118名妇女进行了裁缝、编织和植物染料方面的训练。
وفي اطار برنامج اليونيدو للصناعات الصغيرة والمتوسطة ، تم بناء مصنع لتجهيز نبات المنيهوت لتشغيل المرأة في وﻻية إينوغو ، ويجري تعزيز دور المرأة في اطار برنامج دعم اﻷسرة . 在工发组织的中小型工业方案下,在埃努古州建立了一个妇女木薯加工厂,在家庭支助方案下,正在进一步加强妇女的作用。
ولئن كان الاستثمار الأجنبي الخاص والصناعات الكبيرة ضروريين للتصنيع في بلد من البلدان، فإنّ دور الصناعات الصغيرة والمتوسطة في توليد فرص العمالة والدخل لا تنبغي الاستهانة به. 虽然外国私人投资和大工业对任何国家的工业化而言都是必不可少的,但中小型工业在创造就业和收入机会方面发挥的作用不容低估。