وتمثِّل المرأة 50 في المائة من المديرين من الرتَب المتوسطة و80 في المائة من مجموع الأخصائيين. 妇女在中级管理人员中占50%,在所有专门人员中占80%。
وعلى مستوى الإدارة الوسطى، كانت هناك 39 وظيفة شاغرة، وهو ما يمثل نسبة 18 في المائة من الوظائف المأذون بها. 中级管理层有39个空缺员额,占核定员额的18%。
وتحقيقا لهذا الغرض، تابعت الوكالة مبادرتين لتعزيز فاعلية موظفيها اﻹداريين في المستويين الرفيع والمتوسط. 为此目的,继续进行提高其高级和中级管理人员效力的两项培训行动。
وتشكل المرأة ما بين 15 و 19 في المائة من الوظائف الإدارية المتوسطة في القطاع الخاص. 在私营部门中级管理人员中,女性的比例在15%-19%之间。
وعلى مستوى الإدارة الوسطى، كانت هناك 120 وظيفة شاغرة، وهو ما يمثل نسبة 28 في المائة من الوظائف المأذون بها. 中级管理层有120个空缺员额,占核定员额的28%。
ويجري توفير التدريب أيضا لتعزيز المهارات الإشرافية للموظفين الإداريين من الرتبة المتوسطة في شرطة سيراليون. 旨在提高塞拉利昂警察中级管理人员的督管技能的培训也已经在进行。
إذ سيكون من الأيسر إلقاء اللوم عن القرارات الخاطئة على موظفي المستويات المتوسطة. 安保司高级职位的激增只会分散责任,从而较易将错误归咎于中级管理人员。
وبحلول نهاية عام 2000، سيكون جميع كبار المديرين والمديرين عند المستوى الوسيط في المفوضية قد حضروا هذا التدريب. 到2000年中,几乎难民署的所有高中级管理人员都将接受过培训。
وسيجرى التوسع في قاعدة برامج تطوير القدرات الموجهة إلى القيادات النسائية والقيادات النسائية الناشئة على مستوى الوظائف الإدارية المتوسطة. 将会扩大为妇女领导和中级管理层的新妇女领导所举办的发展方案。
وينبغي تعــزيز تمــكين اﻹدارة على المســتوى اﻷوسط من خﻻل سياســات وإجــراءات مــدونة بوضوح )الفقرة ١٥٧(. 应以明确书面规定的政策和程序加强对中级管理人员赋予权力(第157段)。