交单
أمثلة
- (أ) سيستمر مجلس الأمن في الممارسة الحالية المتمثلة في تقديم التقرير السنوي إلى الجمعية العامة في مجلد واحد.
(a) 安全理事会将保留现行做法,向大会提交单卷年度报告。 - من النادر أن يبين في مستند نقل قابل للتداول أن البضاعة يمكن أن تسلم بدون تسليم مستند.
可转让运输单证表明可以不提交单证就交付货物的情况十分少见。 - (أ) يستمر مجلس الأمن في الممارسة الحالية المتمثلة في تقديم التقرير السنوي إلى الجمعية العامة في مجلد واحد.
(a) 安全理事会将保留现行做法,向大会提交单卷年度报告。 - (ب) من أجل ممارسة حق السيطرة، يجب على الطرف المسيطر أن يبرز المستند ويُثبت هويته على نحو واف.
(b) 为了行使控制权,控制方应当提交单证且适当表明其身份。 - غير أن " بيفاك " لم تقدم بعد الوثائق التي تبرهن على أنها سددت الأموال التي تدين بها.
然而,维里塔斯国际公司仍未提交单据,表明已经支付了所欠款项。 - وكما جاء في الفقرة نفسها سيجري تناول هذه الاحتياجات في تقرير منفصل بعد تقييمها على نحو أوفى.
正如同段指出,在作进一步评价之后,将就这些需要提交单独的报告。 - (هـ) وتقدم بعض المشاريع أيضا تقارير تقييم مستقلة، يعدها في العادة خبراء تقييم يتم التعاقد معهم لهذا الغرض.
(e) 一些项目还提交单独的评价报告,一般由专门的签约评价专家编写。 - وكما جاء في الفقرة نفسها سيجري تناول هذه الاحتياجات في تقرير منفصل بعد تقييمها على نحو أوفى.
正如同一段所指出的,在作进一步评价之后,将就这些需要提交单独的报告。 - وحيث لا يبين مستند النقل شيئا عن التسليم دون الإدلاء، تنطبق القواعد الواردة في الفقرة 1 من المادة 49.
如果运输单证未规定不递交单证就可交付,将适用第49条第1款的规定。 - ويجري تقييم هذه الاحتياجات تقييما أشمل وستُعرض على الجمعية العامة في تقرير منفصل يقدم في الوقت المناسب.
目前正在更全面地评价这些需求,并将在适当时候提交单独报告提请大会注意。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5