مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها التقرير عن الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة 秘书处的说明,转递关于联合国系统交流促进发展方案的报告
وهي نصير رئيسي للشعوب الأصلية في مجال الاتصالات من أجل التنمية. 粮农组织一贯是在信息交流促进发展领域支助土着人民的主要倡导机构。
وبالتطلع إلى مستقبل اﻻتصال ﻷغراض التنمية، يتضح أن الشاغل الرئيسي ينبغي أن يكون العامل البشري في التنمية. 展望交流促进发展工作的未来,发展中人的因素显然是核心问题。
كما تشجع منظمة اﻷغذية والزراعة )الفاو( المؤسسات اﻷكاديمية على إدراج اﻻتصال ﻷغراض التنمية في مناهجها الدراسية. 联合国粮食及农业组织也鼓励学术机构将交流促进发展列入其课程。
وفي اليونسكو، تقع المسؤولية عن جميع مشاريع اﻻتصال ﻷغراض التنمية على عاتق قطاع اﻻتصال واﻹعﻻم والمعلوماتية. 教科文组织所有交流促进发展项目都是通讯、信息和信息科学部门的责任。
ويشجع المنتدى الدائم الفاو على مواصلة دعم منظمات الشعوب الأصلية في مجال تسخير الاتصالات من أجل التنمية. 常设论坛鼓励粮农组织继续在信息交流促进发展领域支持土着人民组织。
وتحتفظ كل من منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) بسجل إنجازات كجهات رائدة في مجال تسخير الاتصال لأغراض التنمية. 儿基会和粮农组织在信息交流促进发展方面继续领袖群伦。
ويتمثل واحد من مؤشرات الأداء الأساسية، في وثائق البرنامج القطري الجديد لليونسكو، في نهج الاتصال لأغراض التنمية. 儿童基金会国家新方案文件中的一项关键绩效指标由交流促进发展方法构成。
وقُدمت المساعدة على إنشاء مركز إقليمي لﻻتصال ﻷغراض التنمية داخل الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي في هراري، بزمبابوي. 在哈拉雷,该组织提供援助在南部非洲共同体范围内建立了一个交流促进发展区域中心。
في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، يجري التعامل بشكل متزايد مع القضايا واﻷنشطة المتعلقة باﻻتصال من أجل التنمية وفقا لنظام الﻻمركزية. 在人口基金,越来越多关于交流促进发展问题和活动是通过事权分散的方式处理。