وتتجلى المرتبة الدنيا التي تحتلها المرأة في بعض البلدان في تزايد حالات اختيار جنس المولود قبل الولادة وإجهاض الأجنة الإناث. 产前性别选择和堕女胎的情况很多说明了妇女在有些国家的从属地位。
وتتجلى المرتبة الدنيا التي تحتلها المرأة في بعض البلدان من ارتفاع حالات اختيار جنس المولود قبل الولادة وإجهاض الأجنة من الإناث. 产前性别选择和堕女胎的情况很多说明了妇女在有些国家的从属地位。
وتتجلى المرتبة الدنيا التي تحتلها المرأة في بعض البلدان في تزايد حالات اختيار جنس المولود قبل الولادة وإجهاض الأجنة من الإناث. 产前性别选择和堕女胎的情况很多说明了妇女在有些国家的从属地位。
وبفضل التقنيات الحديثة التي تمكن من التأكد من إنجاب طفل ذكر يمكن للوالدين أن يتعرفا على جنس الجنين وبالتالي اختيار نوع الجنس قبل الولادة. 使用现代技术保证生男孩,使父母可以甄别未出生胎儿的性别,从而进行产前性别选择。
ودعا الصندوق إلى عقد اجتماع عالمي بشأن اختيار جنس المولود قبل الولادة بمشاركة رفيعة المستوى من دول آسيوية وبعض بلدان أوروبا الشرقية. 人口基金举行了一次关于产前性别选择问题的全球会议,来自亚洲国家和一些东欧国家的高级别代表与会。
وأعربت عن قلقها إزاء عدم حياد القضاء وإمكانية الاحتكام إليه وإزاء المواقف السائدة التي تؤدي إلى الممارسات الضارة، مثل اختيار جنس المولود قبل الولادة. 荷兰对司法体系的公正和诉诸司法的机会问题以及导致产前性别选择等有害惯例的普遍态度表示关切。
وسيؤدي انتهاج سياسات سكانية تسعى للسيطرة على الخصوبة حتما إلى التمييز ضد الطفلة من خلال خيار الإجهاض حسب جنس الجنين والإجهاض الانتقائي وقتل الرضع. 旨在控制生育率的人口政策,因产前性别选择,性别选择性堕胎和杀婴,将不可避免地造成对女童的歧视。
وسيؤدي انتهاج سياسات سكانية تسعى للسيطرة على الخصوبة حتما إلى التمييز ضد الطفلة من خلال خيار انتقاء جنس الجنين قبل الولادة والإجهاض بسبب جنس الجنين وقتل الرضع. 旨在控制生育率的人口政策不可避免地导致歧视女孩,包括产前性别选择、性别选择性堕胎和杀婴。
وفي الثقافات التي تفضل البنين على البنات ويكون الإجهاض فيها خيارا مقبولا، يؤدي توافر إمكانية تحديد جنس الجنين قبل الولادة إلى ممارسة انتقاء الجنس قبل الولادة. 在重男轻女以及流产被视为可接受办法的文化中,现有的产前性别鉴定办法导致了产前性别选择行为。