وعُقدت أيضا جلسات عمل معنية بتحديث الموجز الكيميائي القطري وإنشاء قاعدة بيانات لإدارة المنتجات الكيميائية في بوروندي؛ 同样,还举行了关于更新全国化学剖面图和升级布隆迪化学产品管理数据库的工作会议;
واتفقت الأطراف على وضع مبادئ توجيهية من أجل مساعدة البلدان على تهيئة أماكن خالية من دخان التبغ وإيجاد سُبل فعالة لتنظيم منتجاته؛ 缔约方还商定制定有关准则,帮助各国建立无烟场所,制定有效的烟草产品管理办法;
وأعاد البرنامج توجيه هيكله التنظيمي من بناء منظم حول إدارة البرنامج إلى بناء منظم حول إدارة الأنشطة وذلك من خلال شبكة من مكاتب الفروع. 方案已经将其组织架构从围绕方案管理转变为通过其分支办事处的网络进行产品管理。
وفي الولايات المتحدة، أخذت نهج الإشراف على المنتجات التي قادها القطاع الخاص تكتسي المزيد من الأهمية، وذلك في قطاع البطاريات والإلكترونيات على سبيل المثال(23). 在美国,私营企业带头实行的产品管理办法正在变得日益重要,例如,在电池和电子行业。
ومن ثمَّ، تؤيِّد الوكالة إخضاع الكيتامين للمراقبة الدولية، بشرط عدم إدراجه في الجدول الأول من اتفاقية سنة 1971. 因此,药品和医疗产品管理局支持对氯胺酮实施国际管制,条件是不将其列入1971年《公约》附表一。
وتبرز الأزمة المالية الجارية منذ عام 2007 ما يمكن أن يؤدي إليه الابتكار المالي الضعيف التنظيم من تفاقم عدم شفافية النظام المالي(). 2007年以来持续不断的金融危机突出地表明对金融革新产品管理不善可能使金融系统更加不透明。
وتشمل الاستثمارات على مستوى المزارع الري ومكننة المزارع والاستثمار في إدارة المنتجات وتخزينها ونقلها (لتقليل خسائر المحصول في فترة ما بعد الحصاد) وما إلى ذلك. 农田投资包括灌溉、农田机械化、农产品管理的投资、存储和运输(以减少收割期后的损失),等。
وفي عام 2010، اقترحت المؤسسة على شركة أخرى من حافظتها تعمل في مجال صناعة الكيماويات الزراعية، إطلاق عمليات حوار منتظمة بين أصحاب المصلحة المتعددين بهدف تحسين إدارة منتجاتها. 2010年,建议农药行业的另一家公司启动多利益攸关方的定期对话,旨在改善其产品管理。
)د( وستكون هناك حاجة إلى مزيد من المعلومات من البلد المنتج والبلد المستهلك ومصادر الصناعة لتقييم مختلف جوانب إدارة وإنتاج وتجارة منتجات الغابات. (d) 需要从生产国、消费国和工业来源获得更多市场资料,用以评估森林产品管理、生产和贸易的各个方面。
وبدلاً من ذلك، يتضمن البروتوكول في مرفقه السابع إرشادات طوعية للأطراف بشأن تدابير إدارة العديد من المنتجات التي قد يرون النظر فيها. 它只是在附件七内载入了针对一些产品管理的指导意见,其中提出了供缔约方自愿实行的、由它们考虑的管理措施。