人文主義
أمثلة
- ووفاء من إيطاليا لهذا المبدأ، فإنها ترغب في المساعدة على إيجاد وتوطيد فكر إنساني حديث.
秉承这个原则,意大利希望帮助建立并巩固现代人文主义。 - التركة الإنسانية التي ورثتها الإدارة الدولية للأقاليم بواسطة الأمم المتحدة من تجارب الماضي سابعا -
以往尝试留给联合国对特定领土实行国际管理的工作的人文主义 - وهذا القانون تطبعه سمة أساسية تتمثل في منظوره الإنساني، وهو المنظور الذي أعتمده على الدوام.
这些教诲本质上体现了的人文主义观点,这是我一直赞同的观点。 - وبالاستفادة من القيم الثقافية للرياضة الإنسانية، صمم هذا المشروع ليسهم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
这一项目利用人文主义体育运动的教育价值,旨在为千年发展目标服务。 - ويدل هذا الرقم على التوجه الإنساني للثورة الكوبية التي تضع الإنسان في صميم أعمالها.
这显示出古巴革命政府的人文主义特色,将以人为本的精神作为其行动的中心思想。 - ولن يتسنى الرد على البربرية إلا من خلال قيم الإنسانية المستنيرة التي تطبق بوضوح رؤية وعزم.
只有以清晰的头脑和坚定的决心实施人文主义的开明价值观,才能够击溃野蛮行为。 - 5-1 بيرغيت وينس أورننغ من ذوي النزعة الإنسانية وهما عضوان في الرابطة الإنسانية النرويجية.
1 Birgit和Jens Orning是人文主义者,也是挪威人文主义协会的成员。 - 5-1 بيرغيت وينس أورننغ من ذوي النزعة الإنسانية وهما عضوان في الرابطة الإنسانية النرويجية.
1 Birgit和Jens Orning是人文主义者,也是挪威人文主义协会的成员。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5