(د) إنشاء خلايا تحليل مشتركة للبعثات متكاملة تماما في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون. (d) 在联利特派团和联塞特派团设立充分一体化的联合任务分析组。
وبذلك صارت خلية التحليل المشتركة للبعثة تدريجيا أداةً فعالة تستخدمها البعثة في إداراتها الاستراتيجية واتخاذ قراراتها. 联合任务分析小组因而逐步发展成为西撒特派团战略管理和决策的有效工具。
كما تضطلع بالدراسات التحليلية لبعثات الفضاء في كل عملية اطﻻق ، وتقدم برامج التحليق الزمنية ، وتمحص معطيات التحليق في الفضاء . 它对每次发射进行飞行任务分析,提供飞行时刻表和分析飞行数据。
وتضطلع مراكز التحليل المشترك للبعثة ومراكز العمليات المشتركة في عمليات حفظ السلام بإجراء تحليل متكامل عن التهديدات الإرهابية. 维持和平行动中的联合任务分析中心和联合行动中心对恐怖主义威胁进行综合分析。
وأنشأت البعثة أيضا خلية التحليل المشتركة للبعثة لتعزيز قدراتها على جمع المعلومات وتحليلها ومواءمة السياسات العامة. 联刚特派团还已成立了一个联合任务分析组,以加强它的信息收集、分析和政策协调能力。
(ب) يشمل المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام، ومكتب المستشار القانوني، وأمانة آلية الرصد وخلية التحليل المشتركة التابعة للبعثة. b 包括秘书长特别代表直属办公室、法律顾问办公室、监测机制秘书处和联合任务分析组。
بيد أنه يرحب بالقرار القاضي بإدراج حظر توريد الأسلحة، باعتباره أحد الأولويات الأساسية للبعثة، في خلية التحليل المشتركة للبعثة. 但是,专家小组欢迎把武器禁运列为联刚观察团的联合任务分析组的主要优先任务的决定。
ومن المتوقع نشوء أوجه تآزر، ويمكن القيام بمزيد من إعادة الهيكلة عن طريق إجراء استعراض شامل لتحليل المهام بعد عملية الدمج. 预计将会产生协同作用,并且在对合并后的任务分析进行一次彻底审查后可能会进行进一步的结构调整。
واستنادا إلى تحليل أجري مؤخرا لمدى تناسب حجم هذه الأصول مع المهام المرنة المسندة إليها، تبين أن لدى القوة الحالية الأصول البحرية الكافية للاضطلاع بمهمتها. 根据最近的逐船任务分析,在就现有资产灵活分配任务的情况下,目前的部队组成足以完成任务。