وفي القطاع الخاص، توظف النساء عموما في المستويات المتوسطة أو في غير المجالات الأساسية لإدارة المؤسسة(). 在私营部门,妇女一般处于中层或者企业组织的非重要部门中。
وينبغي التشديد على الفائدة الجمة عادة لإشراك المنظمات التجارية المحلية في عملية التقييم. 必须强调指出,争取地方企业组织参与评估工作通常会证明非常有用。
أشار المتحدث إلى أن مؤسسات الحكم ومؤسسات قطاع الأعمال تشهد إعادة هيكلة جوهرية في طريقة أدائها لأعمالها. 提交者指出,政府和企业组织的运作方法正发生根本性重组。
وينبغي التشديد أيضاً على الفائدة الجمة لإشراك المنظمات التجارية المحلية في عملية التقييم. 还必须指出的是,争取地方企业组织参加评估工作通常会证明非常有用。
وينبغي التشديد على أن إشراك المنظمات التجارية المحلية في عملية التقييم تثبت فائدته الجمة عادة. 必须强调指出,争取地方企业组织参与评估工作通常会证明非常有用。
ألف- منظمات القطاع الخاص، وﻻ سيما منظمات المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، في التفاعل بين الحكومة والقطاع الخاص A. 私营部门组织,特别是中小企业组织参与 政府与私营部门的对话
ولهذا الغرض كان المكتب على اتصال بمكتب العمل الدول والنقابات ومنظمات أصحاب العمل والسلطات الحكومية. 为此目的,办事处与劳工组织、各工会、企业组织和国家当局保持联系。
مالن بيكر، مدير قسم المسؤولية الاجتماعية للشركات والإبلاغ، الأعمال التجارية في المجتمع المحلي، المملكة المتحدة Mallen Baker, 联合王国社区的企业组织社会责任和报告部主任
وفي هذا السياق، ينبغي مراعاة ما للمؤسسات الجامعة، مقابل المؤسسات المتخصصة، من إيجابيات وسلبيات بالنسبة للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم. 为此,需要考虑中小企业的伞型组织与专门的中小企业组织的利与弊。
كذلك تولي الوكالة اﻹنمائية اﻷخرى في اسكتلندا، وهي مؤسسة البراري والجزر، أولوية عالية لمساعدة المرأة في مجال اﻷعمال. 苏格兰的另一个发展机构高原和岛屿企业组织也高度重视帮助妇女经商。