وهذه الأرقام ثمرة تنسيق متواصل بنجاح بين قسم إدارة الاجتماعات والأمانات لتلبية الاحتياجات المتزايدة إلى خدمات الاجتماعات، سواء مع توفير الترجمة الشفوية أو دون توفيرها. 为处理和满足对配备口译服务和无需口译服务的会议服务的不断增长的需求,会议管理科和秘书处开展了富有成效的持续协调,从而取得了以上成果。
' 1` إنشاء وظيفة جديدة برتبة ف-5 لرئيس قسم إدارة الاجتماعات (000 198 دولار) بهدف تعزيز مهام تخطيط الاجتماعات من أجل كفالة الإدارة الفعالة لخدمات المؤتمرات وتحقيق الوضع الأمثل لنظام سير العمل. ㈠ 设立一个新的P-5员额,会议管理科科长(198 000美元),以期加强会议规划职能,以确保有效管理会议服务和优化工作流程。
يعده قسم إدارة الجلسات (الهاتف الفرعي 3-8114 أو (3-7351، وبرنامج جلسات اليوم التالي يورد غرف الاجتماعات وغيرها من المعلومات ذات الصلة، ويطبع في " اليومية " ، (انظر الصفحة 42). 由会议管理科(电话分机:3-8114或3-7351)编制。 列明会议室有关资料的次日会议日程,印在《日刊》(参看第27页)里面。
وتفاديا للصعوبات في تنظيم الخدمات اللازمة لاجتماعات المجموعات الإقليمية التابعة للجنة، يُقترح أن توجه جميع الطلبات لعقد تلك الاجتماعات، عن طريق أمين اللجنة، إلى قسم إدارة الاجتماعات التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. 为避免在为委员会区域组会议安排服务方面出现困难,建议通过委员会秘书将所有关于此类会议的要求提交大会和会议管理部会议管理科。
وتفاديا للصعوبات في تنظيم الخدمات المقدمة لاجتماعات المجموعات الإقليمية التابعة للجنة، يُقترح أن توجه جميع الطلبات لعقد تلك الاجتماعات، عن طريق أمين اللجنة، إلى قسم إدارة الاجتماعات التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. 为避免在为委员会区域组会议安排服务方面出现困难,建议通过委员会秘书将所有关于此类会议的要求提交大会和会议管理部会议管理科。
يعده قسم إدارة الجلسات (الهاتف الفرعي 3-8114 أو (3-7351، وبرنامج جلسات اليوم التالي يورد غرف الاجتماعات وغيرها من المعلومات ذات الصلة، ويطبع في " اليومية " ، (انظر الصفحة 40). 由会议管理科(电话分机:3.8114或3.7351)编制。 列明会议室和其他有关资料的次日会议日程,印在《日刊》(参看第24页)里面。
يعده قسم إدارة الجلسات (الهاتف الفرعي 3-8114 أو (3-7351، وبرنامج جلسات اليوم التالي يورد غرف الاجتماعات وغيرها من المعلومات ذات الصلة، ويطبع في " اليومية " ، (انظر الصفحة 36). 由会议管理科(电话分机:3.8114或3.7351)编制。 列明会议室和服务有关资料的次日会议日程,印在《日刊》(参看第26页)里面。
يعده قسم إدارة الجلسات (الهاتف الفرعي 3-8114 أو (3-7351، وبرنامج جلسات اليوم التالي يورد غرف الاجتماعات وغيرها من المعلومات ذات الصلة، ويطبع في " اليومية " ، (انظر الصفحة 42). 由会议管理科(电话分机:3-8114或3-7351)编制。 列明会议室和服务有关资料的次日会议日程,印在《日刊》(参看第29页)里面。