ويجب تخصيص مزيد من الموارد لتعزيز الأمن والتنمية في البلدان الرئيسية المنتجة للمخدرات، بما في ذلك عن طريق برامج إحلال المحاصيل. 必须将更多的资源用于促进主要药物生产国的安全与发展,包括通过作物替代方案。
وأضاف أنه يلزم مع ذلك توفير التمويل على سبيل الاستعجال، وطلب إلى المجتمع الدولي والمانحين مواصلة تقديم المساعدة لبرامج إبدال المحاصيل. 不过,缅甸迫切需要资金,他呼吁国际社会和捐助方继续为作物替代方案提供援助。
بما في ذلك المحاصيل البديلة - أساسي لثني الناس عن إنتاج الخشخاش في ذلك البلد. 提供可供选择的生计方式 -- -- 包括作物替代 -- -- 对促进阿富汗人民停止罂粟生产非常关键。
ويبدو أن زراعة المحاصيل البديلة هي أفضل وسيلة لمكافحة المشكلة، ولذلك ينبغي إتاحة الفرصة أمام المزارعين الأفغان للاستفادة اقتصاديا بزراعة محاصيل أخرى. 作物替代看来是消除问题的最好办法,阿富汗农人应该有机会从种植其他作物而获利。
وقد بدأت برامج تبديل المحاصيل وتعزيز السياحة الريفية تعطي ثمارها، مما أدى إلى انخفاض مساحة الأرض التي يتم زرعها بالقنّب بنسبة 46 في المائة في. 作物替代方案及宣传农村旅游已初见成效,致使种植大麻的土地减少了46%。
وعلى سبيل المثال، في أمريكا اللاتينية، تشجع حركات المعدمين باستمرار أيديولوجية استبدال الغابات بالنباتات الزراعية. 例如,在拉丁美洲, " 无地运动 " 一直主张用农作物替代森林。
وأشار إلى أنه يمكن تعزيز برامج استبدال المحاصيل عن طريـق وصـول المحاصيل البديلة المﻻئمة إلى اﻷسواق وإيجاد المزيد من الحوافز للتنمية البديلة. 可通过向替代作物提供充分的市场机会,并进一步促进可选择的发展,加强作物替代方案。
في العام الماضي شنت عدة حكومات حمﻻت للقضاء على نبات القنب وشجيرات الكوكا وقش الخشخاش . 在过去一年中,若干政府开展了宣传活动,以铲除大麻植物、古柯树和罂粟草并实施了非法作物替代方案。
وقال إن التنسيق الفعال بين الشركاء المساهمين في التنمية البديلة أمر ضروري، مثلما هو الحال بالنسبة للإجراءات الوقائية وبرامج إنفاذ القوانين. 在参与作物替代发展方面的伙伴之间的有效协调,就如预防性行动和执法方案一样,极为重要。