(ج) أن مقدم الطلب تتوافر لديه المستودعات والمخازن الملائمة للغرض والواسعة بالقدر الكافي الذي يوائم الأنشطة المضطلع بها في المكان؛ (c) 仓库或储存室安全可靠,经营场址有足够空间进行有关活动;
(ز) أنه يجري التحكم بشكل ملائم في درجات رطوبة وحرارة مناطق التخزين لضمان صلاحية المنتجات الصيدلانية المخزونة فيها؛ (g) 储存室的湿度和温度可适当调控,确保适当维持药品的保存限期;
(ط) أن يجري التحكم بشكل ملائم في درجات الرطوبة والحرارة في مناطق التخزين لحماية مدة صلاحية المنتجات الصيدلانية المخزنة فيها؛ (i) 储存室的湿度和温度可适当调控,确保适当维持药品的保存限期;
يُطلب تخصيص المبلغ لرفع كفاءة غرفة خزن المواد السمعية والبصرية في المبنى الرئيسي للمحكمة وصولا بها إلى غرفة لتنقيح أشرطة الفيديو. 所需经费用于更新法庭主楼现有的视听材料储存室,将其变成一个录像编辑室。
فقد هدمت بيوت بعض الفلسطينيين عدة مرات وهدمت أيضا منازل غير مكتملة البناء واسطبﻻت وغيرها من المباني. 一些巴勒斯坦人的房屋数次被拆毁。 未完工的住房、牲口房、储存室和其他结构也被拆毁。
دمج غرف الخواديم المحلية في هذه المرحلة - ستُدمج الغرف المحلية للخواديم والتخزين في مواقع مادية أقل عددا (مراكز البيانات في مراكز العمل). 在这一阶段,本地服务器和储存室将合并到较少的有形地点(工作地点数据中心)。
وفيما يتعلق بسجلات الضرائب العقارية، دلّ المدير الرئيسي لضرائب الممتلكات الفريق على غرفة التخزين حيث يُحتفظ بالسجلات الورقية السابقة. 关于保存的不动产税收记录,财产税收特等主任向专家小组展示了保存以前纸面记录的储存室。
وبالإضافة إلى مبنى المرج الشمالي المؤقت، ستخصص المساحة الحالية في الطوابق السفلية للمجمع من أجل توفير أماكن إيواء مؤقتة للمكاتب وغيرها من الوظائف، بما فيها التخزين المؤقت. 除北草坪临时大楼外,建筑群现有地下室空间将用于提供办公室和其他功能的周转空间,包括临时储存室。
وسيُعاد النظر في مسألة أسلحة المفرزة بمجرد إنشاء مرافق تخزين آمنة للأسلحة في جميع المواقع التابعة لها، وإصدار التوجيهات وإنفاذها وإجراء التدريبات المكثفة المتعلقة بحمل الأسلحة النارية واستخدامها. 在分遣队所有地点都修建安全武器储存室,并且发布和执行关于武器持有与使用的指示及就此加强培训之后,将重新审议分遣队的武器问题。
وحتى يتسنى للمكتب تقديم الدعم بفعالية للبعثة، استؤجر عدد من المرافق التجارية في كينيا لأغراض العمليات المتكاملة للتخزين والطيران والإعلام ودور الضيافة وبعض المستودعات. 为了使非索支助处能够有效地向非索特派团提供支助,许多在肯尼亚租赁的仓储、航空和信息一体化商业设施以及招待所和一些储存室,均已投入运作。