وهذا البرنامج يشمل الجميع ويتبع نهجاً يشمل الأمة كلها، ومع أنه يطَّبق بادئ ذي بدء في المنطقة الشمالية الشرقية فقط على أساس تجريبي، فإنه يركز على أشد الناس فقراً. 它虽然最初在赤贫人口集中的东北部地区试行,但采取的方法是兼容并包,面向全国的。
ويتألف أحد مؤشرات الأداء الخمسة الرئيسية الواردة في وثائق برنامجها القطري الجديد من نُهج المشاركة الشاملة في مجال الاتصال لأغراض التنمية. 该战略计划新的国家方案文件中的五个主要业绩指标之一,由兼容并包的参与性信息流通促进发展方式构成。
وسياسة الإدماج الاجتماعي الجديدة مبنية على الاعتقاد بأن من شأن التعليم، وخلق فرص العمل، والاستثمار الاجتماعي، وإتاحة إمكانية الحصول على الخدمات العامة التغلب على الفقر والتمييز. 新的社会兼容并包政策是基于以下信念,即教育、创造职业、社会投资和可利用的公共服务将战胜贫穷和歧视。
وقد شُكلت هذه اللجنة التوجيهية تحت مظلة نظام حكم شمولي وتشاركي، وتتألف من أعضاء من السلطة التنفيذية، إلى جانب المساهمين الدوليين، ومنظمات المجتمع المدني لمنطقة النفوذ المعنية. 管理委员会秉承兼容并包和广泛参与的治理方针,由政府机关、国际上的捐赠组织以及民间社会相关组织的成员构成。