كما أن التحديات المرتقبة تتطلب قدرا أكبر من التركيز على نظم الإدارة، ابتداء من المحاصيل ومرورا بالمزرعة بكاملها ووصولا إلى النظم الإيكولوجية الزراعية. 未来的挑战要求更加注重管理系统:从作物到整个农场,从整个农场到农业生态系统。
فيجب أن يكون صغار المزارعين محور النظم الغذائية المطوّعة بصورة جيدة لتلائم النظم الإيكولوجية الزراعية من أجل زيادة التكيف مع البيئية والتكيف الاقتصادي. 小农必须处于十分适合农业生态系统的粮食系统的中心,以提高环境和经济的复原力。
ويجري التركيز على إدارة النظم الإيكولوجية الزراعية لتجنب تراكم الآفات، وذلك باستخدام الطرائق الثقافية والبيولوجية والآلية بدلاً من المواد الاصطناعية. 重点在于管理农业生态系统,采用耕作、生物和机械方法,而非合成材料,来避免害虫积聚。
يُعرَضُ نهج المكافحة المتكاملة للآفات باستخدام النظم الإيكولوجية الزراعية، حيث ينبغي أيضاً رفع مستوى الإنتاج (حوض نهر النيجر-السنغال). 展示使用农业生态系统服务的综合方案管理方法,从而提高生产水平(尼日尔-塞内加尔河流域)。
وإنه أعطى فرصة كبيرة لإبراز المساهمة الهامة التي تقدمها الشعوب الأصلية في إنتاج الأغذية والتنمية المستدامة للنظم الإيكولوجية الزراعية. 它为强调指出土着民族对于粮食生产和农业生态系统的可持续管理做出的重大贡献提供了一个重要机会。
11- ويمكن لمشاريع عزل الكربون في المساحات الشاسعة للنظم الإيكولوجية الزراعية في الأراضي الجافة، مثلا، أن تؤتي مزايا تفوق بكثير ما قد يُتوقع من حفظ الغابات. 例如,在旱地农业生态系统广泛领域的碳积累项目会比通过保护森林所期待的好处更多。
الإيكولوجية كما تشجع الآليات الطبيعية لمكافحة الآفات. 虫害综合防治系统 虫害综合防治强调在种植健康作物的同时尽量减少对农业生态系统可能带来的干扰,并鼓励天然的虫害控制机制。
تدعو الشعوب الأصلية بإلحاح للاعتراف بالأهمية الحيوية والأساسية للثقافة في استمرار نظمها الغذائية والزراعية الإيكولوجية التقليدية فضلا عن التنمية المستدامة. 土着人民紧急呼吁人们认识到文化对其传统粮食和农业生态系统的生存以及对可持续发展的至关重要性。
ومن الضروري تحديد نطاق استراتيجيات الحفظ التي يتعين استخدامها، وتقديم دعم مناسب للمجتمعات التي تواجه فيها نظم البيئة الزراعية خطرا على تنوعها البيولوجي. 需确定将要采用的一系列养护战略,并向农业生态系统的生物多样性处于危险之中的社区提供适当支助。
وينصب التركيز على تخصيص الأراضي والنظم الإيكولوجية الزراعية التقليدية في شمالي لاو، وعلى تغيّر وتكيّف النُّظم الإيكولوجية الزراعية التقليدية في المنطقة الهندية من جبال الهيمالايا. 重点是老挝北部的土地分配和传统农业生态系统以及印度喜马拉雅山传统农业生态系统的变化和适应情况。