وفي المنطقة القاحلة وشبه القاحلة بالجنوب الأفريقي، توجد حاجة ماسة إلى استخدام المياه الجوفية فيما يتعلق بالإمدادات المائية الريفية. 在干旱和半干旱的南部非洲地区,迫切需要使用地下水为农村供水。
ويمكن اعتبار التوسع في إمداد الريف بالماء وتوفير المرافق الصحية له جزءا لا يتجزأ من الجهود العامة للحد من الفقر. 应该把扩大农村供水和环卫条件作为更广泛的减贫工作的一部分。
على مر السنين، ركزت جهود حكومة بلدي على تحسين إمدادات المياه في كل من المناطق الحضرية والريفية والصرف الصحي. 多年来,我国政府的努力以改善城市和农村供水及卫生设施为重点。
وتستخدم هذه الطاقة الشمسية أساساً لتوليد الكهرباء للمنازل الريفية والمراكز الصحية ومحطات الاتصالات وشبكات المياه. 太阳能主要用于发电,向农村家庭、健康中心、通信站和农村供水系统提供。
أحــرز بعض التقــدم علــى الصعيــد العالمي في الفترة بين عام 1990 وعام 2000 فيما يتعلق بتوصيل المياه إلى المناطق الريفية. 在1990年至2000年间,全球在农村供水方面取得了一些进展。
وتستهدف الإدارة المتكاملة لموارد المياه ومشاريع المياه وخدمات الصرف الصحي في الأرياف بناء قدرات المرأة وتحسين نوعية المياه. 综合水资源管理和农村供水和卫生项目旨在建设妇女的能力,并提高水质。
وعلاوة على ذلك، نُفذت 298 4 عملية صيانة مختلفة واستبدال لقطع الغيار في شبكات إمدادات المناطق الريفية بالمياه. 还对农村供水设施进行了4,298个不同的维修工程和对零部件作了替换。
وأُنشئت اتحادات ريفية لمستخدمي المياه بهدف تشجيع المشاركة في صنع القرارات وضمان بناء القدرات ذات الصلة بصنع القرارات. 建立了农村供水用户联盟,以便鼓励对决策的参与,并确保相关的能力建设。
وأُجريت عام 2012 دراسة استقصائية عن قطاع المياه في المناطق الريفية، أظهرت أن 30 في المائة من شبكات توفير المياه معطلة. 2012年农村供水部门调查显示,也门30%的供水系统无法运作。
وعلى سبيل المثال، يجري مصرف التنمية الأفريقي حاليا تعداداً للأشخاص المستفيدين من مبادرة توفر المياه والصرف الصحي في الريف من أجل أفريقيا. 例如,非洲开发银行正在统计受益于非洲农村供水和环卫倡议的人数。