وسيقلل تنفيذ تدابير تقليل المخاطر من تعرض العمال المحتمل، علاوة على التعرض البيئي المحتمل، للفينول الخماسي الكلور وملوثاته الدقيقة. 实施风险减轻措施将减少对五氯苯酚及其微污染物的职业接触和潜在环境接触。
ومن المتوقع أن تعمل تدابير التخفيف الإضافية من المخاطر المشترطة في قرار إعادة التسجيل على تقليل المخاطر إلى مستويات مقبولة. 重新登记决定中要求采取的其他风险减轻措施预计能将风险降低到可接受的水平。
وقامت اليونيفيل من جانبها بتطبيق تدابيرها الخاصة الرامية إلى تخفيف المخاطر، والتي وضعت لتكملة التدابير التي اتخذتها الحكومة اللبنانية. 就其本身而言,联黎部队已经实施自己的减轻措施,以补充黎巴嫩政府所采取的措施。
ويضطلع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة كذلك بعمل يتعلق بمنهجيات تقييم تدابير وسياسات التخفيف بالتعاون مع مركز الطاقة والبيئة )ريزو(. 环境规划署还与能源和环境中心(里瑟)协作,就评估减轻措施和政策的方法开展工作。
وإضافة إلى ذلك، فقد أكدت البلدان الصناعية مجددا التزامها بتقديم 100 بليون دولار سنويا من أجل التكيف مع تغير المناخ والتخفيف من آثاره. 此外,工业化国家重申,它们承诺每年为适应和减轻措施筹集1 000亿美元。
وبغية زيادة الضغط على جانب العرض، يجب الحدّ من الطلب من خلال تدابير الوقاية، والعلاج، والتأهيل، وتخفيض الضرر. 为了向毒品供应方面施加压力,必须通过预防、治疗、康复以及损害减轻措施来降低对毒品的需求。
ويتضمن التقرير دراسات حالات عن تدابير التخفيف المتخذة في إطار بروتوكول كيوتو وغيرها من التدابير الطوعية التي تؤثر سلبا في الشعوب الأصلية. 本文包括根据《京都议定书 》采取的减轻措施和其他自愿措施对土着人民产生不利影响的个案研究。
ويتناول مبدأ ريو تكاليف التلوث والتكاليف البيئية على السواء، أي مجموعة من التكاليف أوسع نطاقا من تكاليف تدابير منع التلوث ومراقبته وخفضه. 里约原则同时处理了污染费用和环境费用,亦即一套比污染预防、控制和减轻措施的费用更加广泛的费用。
إجراء دراسات قطاعية عن كيفية إزالة العوائق التي تعترض سبيل اعتماد تدابير التخفيف، مثل العوائق السوقية التي تعترض سبيل تطبيق آليات حفز تغلغل الطاقة المتجددة 进行部门研究,探讨如何消除妨碍实行减轻措施的障碍,例如妨碍可再生能源渗透鼓励机制的市场障碍
وظل اﻻستخدام النهائي للطاقة في القطاعات السكنية والتجارية والمؤسسية فضﻻ عن القطاعات الصناعية وقطاعات تحويل الطاقة المجال الرئيسي المستهدف في تدابير الحد من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون. 住宅、商业和机构以及工业和能源转换部门的能源终端使用仍然是二氧化碳减轻措施的首要目标领域。