وقد رأينا أفعال إرهاب موجهة ضد الأطفال باسم قضية وطنية في بسلان في الاتحاد الروسي. 我们在俄罗斯联邦的别斯兰看到以民族事业的名义对儿童所采取的恐怖主义行动。
والصور المروعة للأحداث التي وقعت مؤخرا في بيسلان قد أظهرت بشكل صارخ الإفلاس الأخلاقي للإرهاب. 最近从别斯兰传来的令人震骇的图像进一步突出表明了恐怖主义在道义上的破产。
وتوضح الهجمات الجبانة في بيسلان وضد السفارة الأسترالية في جاكرتا أن الإرهاب لن يختفي بسهولة. 如同别斯兰和雅加达澳大利亚使馆的怯懦袭击所显示的,恐怖主义不会简单地消逝。
وفي العام الماضي، وقعت هجمات إرهابية متعاقبة في مدريد واسطنبول وجاكرتا وموسكو وبيسلان. 在过去一年里,马德里、伊斯坦布尔、雅加达、莫斯科及别斯兰市等地相继发生恐怖袭击。
قدمت المديرة الإقليمية تعازيها لوفد اتحاد الروسي وللشعب الروسي للأحداث المأسوية التي وقعت في بيسلان. 区域主任对发生在别斯兰市的悲剧事件,向俄罗斯联邦代表团和俄罗斯人民表示慰问。
إذ شاهدنا بألم المآسي في بسلان، وموسكو، ومدريد، واسطنبول، والرياض، وحيفا وأماكن أخرى. 我们痛苦地目睹了别斯兰、莫斯科、马德里、伊斯坦布尔、利雅得、海法和其他地方的悲剧。
وأشار إلى المأساة التى وقعت مؤخراً في بيسلان، التى أوضحت أن الإرهاب لايحترم أى حياة إنسانية ولا أى دين ولا أى حدود. 最近在别斯兰市发生的悲剧表明恐怖主义不尊重任何生命、宗教或疆界。
ولا يترددون في قتل الأطفال الأبرياء. 恐怖主义分子不惜犯下最残酷、最野蛮的罪行;正如最近别斯兰事件表明,他们毫不犹豫地夺取无辜儿童生命。
في هذا السياق، أتقدم، باسم شعب بولندا وبالأصالة عن نفسي، بأعمق تعازينا لأقرباء ضحايا الأحداث الأخيرة في بيسلان. 在这方面,我代表波兰人民和我本人向最近别斯兰事件受害者的家属表示最深切的慰问。
كذلك نحن ندرك تماما الألم الرهيب الذي أُلحق في الأعوام الأخيرة بجاكارتا وبالي والدار البيضاء والرياض وبيسلان. 我们完全理解近几年来雅加达、巴厘、卡萨布兰卡、利雅得以及别斯兰所遭受的可怕痛苦。