ولفت نائب المدير المساعد، في مكتب الشؤون الإدارية بالبرنامج الإنمائي الانتباه إلى الاعتراف الدولي بصناديق الطوارئ. 开发署管理局副助理署长提请注意国际上对应急基金的确认。
قدم نائب مساعد مدير البرنامج ونائب مدير المكتب اﻹقليمي ﻷفريقيا إطار التعاون القطري اﻷول لرواندا. 副助理署长兼非洲区域局副局长介绍了卢旺达的第一个国家合作框架。
وشكر نائب المدير المساعد للبرنامج، ونائب مدير المكتب اﻹقليمي ﻷفريقيا الوفود على تعليقاتها واقتراحاتها البناءة. 副助理署长兼非洲区域局副局长感谢各国代表团建设性的评论和建议。
عرض نائب المدير المساعدة، في مكتب السياسات الإنمائية بالبرنامج الإنمائي المذكرة غير الرسمية بشأن ترتيبات البرمجة. 开发署发展政策局副助理署长介绍了关于方案拟订安排的非正式说明。
قدم كل من نائب مساعد المدير ونائب المدير في المكتب اﻹقليمي ﻷفريقيا إطار التعاون القطري لمالي، إلى المجلس التنفيذي. 副助理署长兼非洲区域局副局长向执行局提交了马里国家合作框架。
أدلـى نائب المدير المساعد في مكتب الشراكات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببيان ختامي باسم مدير البرنامج. 结论发言 合国开发计划署负责伙伴关系事务局的副助理署长代表署长作结论发言。
وأعرب نائب المدير المساعد، نائب مدير مكتب الشؤون الإدارية في البرنامج الإنمائي عن شكره للوفود لملاحظاتها ودعمها لتحقيق الميزنة المتسقة. 开发署副助理署长兼管理局副局长感谢各代表团对制定一个统一预算的看法和支持。
أدلى نائب المدير المساعد لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ونائب مدير مكتب الشراكات التابع للبرنامج الإنمائي، ببيان ختامي باسم مدير البرنامج. 联合国开发计划署(开发署)副助理署长兼伙伴关系局局长代表开发署署长致闭幕词。
وشكر نائب مساعد مدير البرنامج ونائب مدير المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الوفود على ما قدمته من تعليقات وأسئلة ودعم. 副助理署长兼拉丁美洲和加勒比区域局副局长感谢各国代表团的评论、提问和支持。
وأدلى ببيان السيد جون أوهيورينوان، نائب المدير المساعد لمنع الأزمات والإنعاش التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. 联合国开发计划署主管危机预防与恢复事务的副助理署长John Ohiorhenuan先生发言。