أما الثروة الحيوانية، فتمثل إحدى الركائز الأساسية للتنمية الزراعية، خاصة في المجتمع الريفي. 动物资源是农业发展的重要资产,对于农业社会而言尤其如此。
وأشار المجلس بدوره، مع الارتياح، إلى المساهمة الهامة التي يقدمها هذا المكتب. 和平与安全理事会满意地注意到非洲动物资源局作出的重大贡献。
وﻻ تراعى سﻻمة هذا المورد من الحيوانات البرية في المناقشات حول تنمية المنطقة المعنية. 在关于有关地区的发展的讨论中没有考虑到这种野生动物资源的完整。
وتركز بحوثه الحديثة على وضع نماذج للطلب على موارد الأسماك والحياة البرية في ولاية ميتشغان وقيمتها. 他最近的研究重点是制作密歇根鱼类和野生动物资源需求和价值的模型。
وقد أنجز المكتب منذ ذلك الحين عددا من الأنشطة الرامية إلى التخفيف من آثار الجفاف وأزمة الغذاء. 自那以后,非洲动物资源局完成了一些旨在减轻旱灾和粮食危机影响的活动。
وفي السودان، جرى إكمال ثلاثة مبان لوزارة الزراعة والموارد الحيوانية بالنيابة عن منظمة الأغذية والزراعة. 在苏丹,项目厅代表联合国粮食及农业组织,为苏丹农业和动物资源部修建了三处房舍。
ولدعم الامتثال للمعايير الدولية لصادرات الماشية، قام الاتحاد الأفريقي والمكتب بتنفيذ مشروع إصدار شهادات صحة الحيوانات الصومالية. 为了帮助遵守国际牲畜出口标准,非盟非洲动物资源局实施了索马里牲畜认证项目。
تسبب الحصار في آثار خطيرة على القطاع الزراعي وبشكل خاص في قطاعات وقاية المزروعات والثروة الحيوانية ونظام الري. 禁运对农业部门尤其是农作物的保护、动物资源和灌溉系统造成了十分有害的影响。
الثروة الحيوانية - تتوفر بالمنطقة العربية ثروة حيوانية كبيرة تؤدي دورا هاما في توفير الأمن الغذائي، وقد قدرت كمية هذه الثروة وإنتاجها. 动物资源。 阿拉伯世界拥有大量的动物资源,为粮食安全做出了重要贡献。
الثروة الحيوانية - تتوفر بالمنطقة العربية ثروة حيوانية كبيرة تؤدي دورا هاما في توفير الأمن الغذائي، وقد قدرت كمية هذه الثروة وإنتاجها. 动物资源。 阿拉伯世界拥有大量的动物资源,为粮食安全做出了重要贡献。