ولم يتعرض عمال المصنع ﻷي حوادث ناشئة عن ملوثات كيميائية أو لحاﻻت تسمم بالغاز. 制药厂工人中从未报告过由于化学污染或毒气造成的事故。
ويسهم عدد متزايد من الكائنات الدقيقة والملوثات الكيميائية في تفشي الأمراض المنقولة بواسطة الأغذية. 在食品传播的疾病中检验出越来越多的微生物和化学污染物。
ولم يجر حتى الآن تقدير حجم أثر التلوث الكيميائي على الكوكب وتقييمه علميا. 迄今还没有对化学污染的地球影响进行全面的量化和科学评估。
فالبلدان المتقدمة النمو المجهزة، التي تتمتع بموارد مخصصة وتملك قدرات تحليلية، اضطلعت بأنشطة واسعة النطاق لرصد الملوثات الكيميائية. 发达国家分配资源且有分析能力,广泛监测化学污染物。
وتتعرض الفتيات، أثناء أدائهن هذه الواجبات الإضافية، للمياه والأغذية والتربة الملوثة كيميائياً. 在做这些额外的工作时,女童会接触到有化学污染的水、食物和土壤。
وغالبا ما تتلوث الموارد المائية بالجراثيم والكيماويات حين يكون تصريف النفايات الصلبة غير كاف. 固体废物处理设施不足,常常对水资源造成微生物污染和化学污染。
(د) أضحى التلوث الكيميائي على النطاق العالمي مجالا آخر يثير القلق الشديد في رأي العلماء. (d) 全球范围的化学污染已成为科学家十分关切的另一个领域。
والنساء هن أكثر المتضررات من التردي البيئي، مثل التلوث الكيميائي وتلوث الهواء الداخلي. 妇女最容易受到环境退化的影响,例如化学污染和室内空气污染的影响。
ومع ذلك فقد جرى الإعراب عن القلق إزاء الآثار السلبية المحتملة للتلوث الإيكولوجي والبيولوجي والكيميائي(). 不过,人们对生态、生物和化学污染可能造成的不利影响表示关切。
`2` المخاطر الناجمة عن التلوث الكيميائي للأرض بالمخلفات الكيميائية للمتفجرات (انظر مرة أخرى المرجع [4])؛ 残留炸药化学成分对土地造成化学污染的风险(仍见参考资料[4]);