وقال إن مجلس قانون الأحوال الشخصية الإسلامي لعموم الهند يعمل كجهة استشارية. 全印度穆斯林属人法委员会以顾问机构的身份提供服务。
وعلّق عدة مراقبين على أوضاع مسلمي الهند الذين لا يستطيعون المشاركة في اتخاذ القرارات على الصعيد الوطني. 一些观察员谈到了印度穆斯林的境况,说他们不能参与国家决策。
كما فوض المؤتمر الأمين العام تقديم تقرير عن وضع الأقلية المسلمة في الهند، بغية تقديمه إلى المؤتمر الوزاري القادم. 会议还授权秘书长就印度穆斯林少数民族的境况向下一届伊斯兰外交部长会议提交报告。
ففي الأربعينات من القرن العشرين، أثناء نضال المسلمين في الهند البريطانية من أجل وطن منفصل، دخلت باكستان مرحلتها الأخيرة والحاسمة إلى أقصى حد. 在1940年代,在英属印度穆斯林争取一个独立祖国的斗争中,巴基斯坦进入其最后、最关键的阶段。
وأعرب الاجتماع عن قلقه البالغ إزاء تردي أوضاع الأقلية المسلمة في الهند، وحث حكومة الهند على اتخاذ تدابير فعالة لوضع حد للعنف والتمييز ضد المسلمين في هذا البلد. 会议对印度穆斯林少数民族的处境表示关注,敦促印度政府采取有效措施,制止该国针对穆斯林的暴力和歧视。
ودعا السيد بال ثاكراي، أحد زعماء جماعة شيف سينا الفاشية، مؤخراً إلى تشكيل مجموعات لارتكاب أعمال إرهابية ضد باكستان ومسلمي الهند. 法西斯团伙 -- -- 湿婆军的一位领导人巴尔·撒克里先生最近要求组建小组,以便对巴基斯坦和印度穆斯林采取恐怖主义行动。