简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

危险分析和关键控制点

"危险分析和关键控制点" معنى
أمثلة
  • وعلاوة على ذلك، لم يقدم المقاولون الفرعيون العاملون لصالح المقاول أي تقرير عن سلامة الأغذية، ولم يزود مقاول الطعام المقاولين الفرعيين العاملين لصالحه بنظام نقاط المراقبة الحرجة وتحليل المخاطر الملزم بتطبيقه لضمان سلامة الأغذية.
    此外,承包商的分包商没有提供食品安全报告,承包商也没有将危险分析和关键控制点的范围扩大到分包商,以保障食品安全。
  • وهو نظام يتضمن إجراءات القصد منها ضمان سلامة الأغذية عن طريق تحديد وتقييم المخاطر من زاوية النوعية الصحية للغذاء واحتمال المخاطر خلال كل مراحل إنتاج الغذاء ومناولته.
    危险分析和关键控制点制度包括了用于确保食品安全的程序,即在食品生产和处理的各个阶段从食品卫生质量和危害风险角度来确认和评估各种危险。
  • الأخذ بنظام نقاط المراقبة في تحليل المخاطر في مصانع إنتاج المواد الغذائية إلى جانب ضمان سلامة المواد الغذائية في سلسلة الإنتاج برمتها (من المنتج الأول إلى المستهلك النهائي)؛
    在食品工业里设置危险分析和关键控制点(危险信号和关键控制点的系统),伴之以(从最初生产者到终端消费者的)完整食品链中对食品安全的保证;
  • وإزاء هذه الخلفية، فإن ورقات البلدان النامية التي قُدمت في اجتماع الخبراء، تغطي أيضاً قضايا مثل متطلبات نقط المراقبة الحرجة في تحليل المخاطر وتدابير الصحة والصحة النباتية، مثل المستويات القصوى لثمالات مبيدات الحشرات.
    在此背景之下,发展中国家在专家会议上提出的文件还涵盖诸如危险分析和关键控制点要求以及卫生和植物检疫措施,如杀虫剂最高残留水平。
  • وتعاني القارة أيضاً صعوبات في تلبية متطلبات السوق مثل نقط المراقبة الحرجة في تحليل المخاطر والتدابير الصحية والصحية النباتية المنصوص عليها في قواعد السلوك لمنظمة التجارة العالمية بالنسبة للصادرات الغذائية أو تلبية متطلبات وطنية إضافية.
    非洲也很难达到市场应急措施的要求,例如危险分析和关键控制点与动植物卫生检疫措施等因世贸组织对于食品出口的管理或各国的一些额外要求等。
  • وتعد الأوضاع المثلى للعمليات (للقيمة المضافة وتنوع المنتجات)، والممارسات الصحية الجيدة، ونقاط المراقبة الحرجة وتحليل المخاطر، والمعيار 22000 للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس، وتطوير التكنولوجيا النظيفة، الأدوات الرئيسية لبناء القدرات من أجل تحسين إمكانية الوصول إلى الأسواق وتيسير التجارة.
    程序优化(针对增值和产品多样化而言)、良好卫生做法、危险分析和关键控制点、国际标准化组织22000以及清洁技术发展,是建设更好的市场准入和贸易便利化能力的主要工具。
  • ومن أجل تلبية هذه المتطلبات، فإن العملية بصدد إنجاز خطة لضمان الجودة، تستلزم أن يمتثل جميع الموردين والوحدات للمواصفات المتفق عليها باستخدام المبادئ التوجيهية المعترف بها دوليا وهي نقاط التحكم الحرجة لتحليل المخاطر، الصادرة عن لجنة دستور الأغذية، لتحديد جميع المخاطر الكبيرة والسيطرة عليها.
    为了满足这些要求,混合行动正在完成一项质量保证计划,根据国际公认的食品法典委员会的《危险分析和关键控制点准则》,要求所有供应商和特遣队遵守商定的规格,以确定和控制所有重大的危害。
  • فليس بوسع كوبا الحصول على أدوات ووسائل الرصد الخاصة بنظم إدارة سلامة الأغذية المستندة إلى نظام نقاط المراقبة الحرجة وتحليل المخاطر التي تنتجها شركة Neogen التابعة للولايات المتحدة، مما يُضطرها إلى اللجوء إلى جهات مورّدة أخرى في أسواق بعيدة أو تنفيذ إجراءات مراقبة أعلى كلفة.
    古巴不能得到以美国NEOGEN公司供应的 " 危险分析和关键控制点 " 为基础的粮食安全管理系统的监测工具和方法,因此必须到遥远市场找供应商或采用更昂贵的程序。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2