وقد ضُـخ في النص دم جديد أدى إلى مضاعفة عدد صفحاته مقارنة بالنص الأصلي. 案文中采纳了大量的新观念,以致定稿的篇幅超过原稿一倍。
المرفق الأول مشتريات ومبيعات الأسلحة في سوق باكارا للأسلحة التي جرى التحقيق فيها أثناء فترة ولاية الفريق 1 也门政府提供的阿拉伯文原稿(见附件二)的译文。
أعدّت ورقة من 80 صفحة لم تنشر بعد، بطلب من مؤسسة أبانتو من أجل التنمية (ABANTU for Development) 为阿班图促进发展协会编写一份80页文件原稿但未发表
ومن الواضح أن الوفود واجهت صعوبة في قبول التنقيح المقترح، وبالتالي ينبغي الاحتفاظ بالصياغة الأصلية. 很显然,各个代表团都无法接受拟议的订正,因此应该保留原稿。
ويلاحَظ أن المشروع الأصلي للمرفق جيم يرد بوصفه التذييل ألف للمرفق جيم بناءً على طلب بعض الوفود. 需注意,应若干代表团要求,附件C原稿载于附件C的附录A。
وأتاح هذا التجهيز المرتكز بالكامل إلى الوسائل الرقمية إلغاء طبع أصول للنسخ الورقية، وحقق ادخاراً في الورق بواقع 000 400 ورقة سنوياً. 这一全数字化流程消除了对硬拷贝原稿的需要,每年节约了40万张纸张。
وليس من العادة في ممارسات المراجعة الداخلية أن تكون الهيئات الإدارية قادرة على الوصول إلى تقارير المراجعة الداخلية في صيغها الأصلية. 在通常的内部监督做法中,管理机构接触内部监督报告的原稿并不是例行的做法。