(ب) أن النورإيفيدرين مادة ملائمة جدا للصنع غير المشروع للأمفيتامين، وأنها تلعب دورا هاما بوصفها سليفة. (b) 去甲麻黄碱是一种十分适合非法制造安非他明的物质,作为一种前体起着重要的作用。
(د) أن تدابير المراقبة الراهنة يمكن أن تدفع المتجرين على نحو متزايد إلى استعمال النورإيفيدرين غير المشروع؛ (d) 目前对麻黄素和伪麻黄素的管制措施可能迫使贩毒者越来越多地非法使用去甲麻黄碱;
(و) أن أكثرية البلدان التي أبلغت عن استعمال طبي مشروع للنورإيفيدرين تفرض بالفعل على تلك المنتجات شكلا من أشكال المراقبة الوطنية؛ (f) 大多数报告去甲麻黄碱合法医疗使用情况的国家已对这些产品实行某种形式的国家管制;
ويفيد هذا الإشعار بأن النورإيفيدرين ما انفك يستعمل بشكل متزايد كمادة سليفة من أجل صنع الأمفيتامين على نحو غير مشروع في الولايات المتحدة والمكسيك. 通知中说,去甲麻黄碱正越来越多地在美国和墨西哥被用作非法制造安非他明的一种前体。
وبالنظر إلى السهولة التي تتم بها عملية الصنع غير المشروع وإلى التوافر اليسير للنورإيفيدرين، فقد ينتشر الاستعمال غير المشروع إلى مناطق أخرى. 鉴于非法制造过程简便,去甲麻黄碱又可轻易获得,此种物质的非法使用可能扩展到其他区域。
وأبدى 12 بلدا وإقليما منها تأييدا للمقترح الداعي إلى إدراج النورإيفيدرين في الجدول الأول من اتفاقية سنة 1988 أو عدم اعتراض على ذلك. 其中12个国家和地区对把去甲麻黄碱列入1988年公约表一的建议表示支持或未表示反对。
(و) أن توافر المواد الصيدلانية المحتوية على النورإيفيدرين على مستوى البيع بالتجزئة تحدده إجراءات المراقبة التي تتخذها الحكومات على الصعيد الوطني. (f) 在零售一级,含有去甲麻黄碱的制药产品的供应是由各国政府在国家一级实行的管制措施来确定的。
وإجراءات المراقبة هذه ينبغي أن تنظَّم على نحو يكفل توافر النورإيفيدرين للاستعمال في صنع تلك المنتجات وفعالية توزيعها على مستوى المستهلك. 在结构上,这些国家管制措施应当为这些产品的配制及其在消费一级的有效分销而确保去甲麻黄碱的供应;
ويمكن استعمال النورإيفيدرين في صنع المخدرات غير المشروع بنفس الأسلوب وفي نفس الظروف وباستعمال نفس الكواشف وعلى النحو المتبع في صنع الايفيدرين وشبيه الايفيدرين. 去甲麻黄碱可用来非法制造药物,所应用的方法、条件和复合试剂均与使用麻黄素和伪麻黄素的相同。
واذ تﻻحظ كذلك أن مادة نورإفيدرين قد أضيفت الى القائمة المحدودة بالمواد غير المجدولة الخاضعة لرقابة دولية خاصة ، التي وضعتها الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ، 进一步注意到去甲麻黄碱已增列入国际麻醉品管制局制订的范围有限的非表列物质国际特别监督清单,