وقال ممثل الفريق الدائم للجان الوطنية التابعة لليونيسيف إن اللجان وفرت لليونيسيف حصة متزايدة من الأموال، بما في ذلك نحو 40 في المائة من الموارد العادية. 各国儿童基金会委员会常设小组代表说,委员会提供给儿童基金会的资金份额增加,包括提供约40%的经常资源。
وألمح رئيس الفريق الدائم المعني باللجان الوطنية إلى أن اللجان الوطنية يمكنها، في واقع اﻷمر، أن تخصص نسبة ثابتة من إيراداتها للموارد العامة على أساس متعدد السنوات. 各国儿童基金会委员会常设小组主席建议,实际上各国家委员会不妨把其收入中固定的一部分充作多年期一般资源。
وألمح رئيس الفريق الدائم المعني باللجان الوطنية إلى أن اللجان الوطنية يمكنها، في واقع اﻷمر، أن تخصص نسبة ثابتة من إيراداتها للموارد العامة على أساس متعدد السنوات. 各国儿童基金会委员会常设小组主席建议,实际上各国家委员会不妨把其收入中固定的一部分充作多年期一般资源。
واقترحت وفود كثيرة من البلدان المانحة والبلدان المشمولة بالبرامج على السواء والفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف، أن الزيادة في مساهمات القطاع الخاص ينبغي أن تقابلها زيادات في مساهمات الحكومات. 捐助国和方案国的许多代表团,以及各国儿童基金会委员会常设小组建议,私营部门的捐款增加了,政府的捐款也应当相应增加。
ورحب ممثل الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف بالمدير الإقليمي الجديد لأوروبا وقال إن فريقه راض جدا عن اتفاق التعاون الجديد الذي بدأ العمل به في أعقاب عملية التخطيط المشتركة. 244. 各国儿童基金会委员会常设小组代表对新任欧洲区域主任表示欢迎,并说该小组对在展开联合规划进程后缔结的新的合作协定感到非常满意。
342- وأثنى ممثل الفريق الدائم للجان الوطنية على اليونيسيف واللجان الوطنية لما حققته من نتائج قياسية في عام 2005، وأعرب عن تقديره لعلاقة العمل الإيجابية بين اللجان وإدارة الشعبة. 各国儿童基金会委员会常设小组的代表称赞儿童基金会和各国委员会在2005年取得创纪录成果,肯定了各委员会与部门领导层之间的积极工作关系。
وأعرب ممثل الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف عن قلقه إزاء الحاجة إلى فهم البيئة التنافسية للمنح المقدمة من القطاع الخاص، مضيفا أنها ينبغي ألاّ تعامل بنفس الطريقة التي تعامل بها المنح المقدمة من الحكومات. 各国儿童基金会委员会常设小组代表对于有必要理解私营部门捐助的竞争性环境表示关切,并指出,这不应当按照同政府捐款一样的方式处理。
ومنذ منتصف عام 2012، عندما صدر تقرير مراجعة الحسابات، عملت اليونيسيف مع كل لجنة على حدة ومع الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف لتناول أمور من بينها الإبلاغ عن الإيرادات، وتحويل الأموال إلى اليونيسيف في وقتها، ومعدلات الأموال التي تحتفظ بها اللجان الوطنية. 自2012年年中发布审计结果以来,儿基会始终与各委员会和各国儿童基金会委员会常设小组协作解决收入报告、向儿基会及时转送资金和保留率等问题。
ووفقا للمادة 50-2 من النظام الداخلي، أعلن أمين المجلس التنفيذي بالنيابة عن تقديم 46 وفدا مراقبا، و 4 هيئات تابعة للأمم المتحدة، ومنظمتَين حكوميتَين دوليتَين، والفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف، و4 منظمات غير حكومية، أوراق اعتمادها. 执行局代理秘书根据议事规则条例50.2宣布,46个观察员代表团、联合国4个机构、2个政府间组织、各国儿童基金会委员会常设小组和4个非政府组织提交了全权证书。
ووفقا للمادة 50-2 من النظام الداخلي، أعلن أمين المجلس التنفيذي بالنيابة أنه قد قدمت أوراق اعتماد من 46 وفدا مراقبا، وأربع هيئات تابعة للأمم المتحدة، ومنظمتين حكوميتين دوليتين، والفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف، وأربع منظمات غير حكومية. 执行局代理秘书根据议事规则条例50.2宣布,46个观察员代表团、联合国4个机构、2个政府间组织、各国儿童基金会委员会常设小组和4个非政府组织提交了全权证书。