4 إلى المكاتب الإقليمية من المركز المشترك للعمليات اللوجستية لزيادة الدعم المقدم إلى القطاعات، وسيكون الموظف الإداري 一个P-4员额将从联合后勤行动中心调至区域办事处,以改善对各科的支助。
3 إلى دائرة الخدمات الطبية من المركز المشترك للعمليات اللوجستية لتأمين طبيب أخصائي بالأمراض النسائية، وثمة حاجة إلى طبيب 一个P-3员额将从联合后勤行动中心调至医疗事务处,以提供一名妇科医生。
نقل وظيفة مساعد لشؤون المعدات والأصول من فئة الخدمة الميدانية إلى المركز المشترك للعمليات اللوجستية (خلية الوقود) . 将1个外勤人员职等的物资和资产助理员额调到联合后勤行动中心(燃料小组)。
ويقترح نقل وظيفة مساعد إمدادات (مراقبة الجودة) - حصص الإعاشة (من فئة الخدمة الميدانية) من مركز العمليات اللوجستية المشتركة. 拟从联合后勤行动中心调任1个口粮供应助理(质量控制,外勤人员)的员额。
وفي المركز المشترك للعمليات اللوجستية، يُقترح إلغاء وظيفتين لموظف لوجستيات (ف-3) ووظيفة واحدة لمساعد لشؤون اللوجستيات (الخدمة الميدانية). 在联合后勤行动中心,拟议裁撤2个后勤干事(P-3)和1个后勤助理(外勤事务)员额。
ولم تعد هذه الوظيفة لازمة في مركز العمليات اللوجستية المشتركة لأنّ المهام ذات الصلة يؤمّنها حاليا مساعدون لغويون آخرون في المركز. 联合后勤行动中心当前的员额已不再需要,因为有关职责已经由该中学的其他语言助理覆盖。
وعلاوة على ذلك، يُقترح أن يتم نقل وظيفة المساعد اللغوي (الخدمات العامة الوطنية) من مركز العمليات اللوجستية المشتركة إلى مكتب قائد القوة. 此外,建议将1名语文助理(本国一般事务人员)的员额从联合后勤行动中心调到部队指挥官办公室。
نقل وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمات العامة الوطنية، وذلك من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات إلى المركز المشترك للعمليات اللوجستية (وحدة الوقود). 将1个本国一般事务人员职等的行政助理员额从通信和信息技术科调到联合后勤行动中心(燃料小组)。
وسيترأس المركز المشترك للعمليات اللوجستية كبير موظفي المركز المشترك للعمليات اللوجستية (ف - 5) ويكون مسؤولا عن تنسيق ووضع أولويات تقديم الخدمات اللوجستية إلى القطاعين الشرقي والغربي. 联合后勤行动中心由联合后勤行动中心主任(P-5)领导,负责协调和优先向东区和西区提供后勤服务。
وسيترأس المركز المشترك للعمليات اللوجستية كبير موظفي المركز المشترك للعمليات اللوجستية (ف - 5) ويكون مسؤولا عن تنسيق ووضع أولويات تقديم الخدمات اللوجستية إلى القطاعين الشرقي والغربي. 联合后勤行动中心由联合后勤行动中心主任(P-5)领导,负责协调和优先向东区和西区提供后勤服务。