ويقدم مكتب النائب العام والمعهد الكولومبي لرعاية الأسرة مساعدة لضحايا العنف بواسطة مراكز عناية شاملة. 总检察院和哥伦比亚家庭福利研究所通过综合看护中心为暴力受害者提供援助。
ومن المنتظر أن يباشر المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة الإجراءات القضائية والإدارية من أجل تعويضهم الشامل إعمالا لهذا الحق. 哥伦比亚家庭福利研究所应启动司法和行政程序以促进他们享有全面赔偿的权利。
ويتقاضون أجورا أقل من الحد اﻷدنى لﻷجور )بيانات المعهد الكولومبي لرفاهية اﻷسرة(. 许多情况下,劳动时间极长,而所得低于最低法定工资(哥伦比亚家庭福利研究所提供的数据)。
وتم أيضاً تدريب مشاركين من كلية القضاة والمدعين العامين في مدلين ومن المعهد الكولومبي لرفاه الأسرة. 为Medellin法官和检察官学院以及哥伦比亚家庭福利研究所的人员举办了培训。
كما يساعد المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة الأطفال من الجماعات التي ظهرت بعد تسريح قوات الدفاع الذاتي الموحدة الكولومبية. 哥伦比亚家庭福利研究所还为来自哥伦比亚联合自卫军解散后出现的团体的儿童提供帮助。
ويقوم المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة بتنفيذ خطة مصمَّمة جيداً لتقديم العناية والحماية للنساء والأطفال في سائر أنحاء البلد. 哥伦比亚家庭福利研究所正在执行一项完善的计划,为全国各地的妇女儿童提供照顾和保护。
20- تشعر اللجنة بالقلق من أن المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة لا يدير رسمياً جميع عمليات التبني على الصعيد الدولي. 领养 20. 委员会关注的是并非所有的跨国领养都经由哥伦比亚家庭福利研究所官方行政办理。
وقام ١٠ في المائة بزيارة إلى مراكز الشرطة وثمانية في المائة إلى لجنة لﻷسرة، وخمسة في المائة إلى المعهد الكولومبي لرعاية اﻷسرة. 10%求助于警察的调查,8%找过家庭委员会而5%则求救于哥伦比亚家庭福利研究所。
وباﻹضافة إلى ذلك، أكدت أهمية الترويج لبرامج المعهد الكولومبي لرعاية اﻷسرة التي تضطلع بها منظمات غير حكومية من أجل ضمان تعاون الشعب. 同样,强调宣传非政府组织为了取得市民合作而实施哥伦比亚家庭福利研究所方案的重要意义。
وقالت إن المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة ينفِّذ أيضاً برنامجاً يهتم باحتياجات الأطفال والمراهقين والمُبعَدين من الجماعات المسلحّة غير المشروعة. 哥伦比亚家庭福利研究所还正在实施一项专门满足从非法武装团体带回的儿童和青少年的需要的计划。