وفي الجلسة ذاتها أيضاً، بُثت رسالة مسجَّلة بالفيديو من ماريا أليخندرا فيلانويفا، من جمعية متلازمة داون في بيرو. 在同次会议上播放了来自秘鲁唐氏综合症学会的玛丽亚·亚历杭德拉·比利亚努埃瓦的发言视频。
وبعد ذلك بوقت قصير، وفي مناسبة نظمتها جمعية متلازمة داون في بيرو، قام ممثل عن مكتب أمين المظالم بحث المشتركين على الإبلاغ عن أعمال التمييز. 不久之后,在秘鲁唐氏综合症协会组织的一次会议上,监察员办公室的一名代表敦促与会人员报告歧视行为。
وأعربت عن أملها في أن تبيِّن إفادتها أن الأفراد المصابين بمتلازمة داون لهم صوت مسموع وأنهم قادرون على التصويت لممثليهم بل وعلى الترشيح في الانتخابات. 她希望她的发言能够表明,唐氏综合症患者有自己的选择,能够投票支持她们的代表,并且在事实上获得选票。
كما شاطرت ممثلة جمعية متلازمة داون في بيرو خبرتها الشخصية في مجال الاستبعاد، وكانت إفادة قوية تبيّن أهمية بذل المزيد من الجهود لتحقيق مجتمع إدماجي. 秘鲁唐氏综合症协会代表交流了她曾遭排斥的个人经历,她强有力的发言表明了必须加大努力以实现一个包容的社会。
وتملك الجمعية وتدير مركزين للأطفال المعوقين (الذين يعانون من متلازمة داون والشلل المخي) مع تقديم خدمات منذ المراحل الأولى من اكتشاف المرض إلى علاجهم وإدماجهم في المدارس. 综合服务社拥有并经营两所残疾儿童(唐氏综合症、大脑性麻痹)中心,服务项目包括早期发现、治疗和融入学校。
تشجع إدماج المعاقين ذهنيا وتوفير فرص العمل لهم وكذلك للأشخاص المصابين بمتلازمة داون والمصابين بمرض مزمن - بدعم تمويلي من الحكومة. 政府也拨款资助团体组织举办类似的宣传运动,以协助弱智人士、唐氏综合症病人和长期病患者融入社会,并提高他们的就业机会。
ويشمل ذلك دعم اﻷنشطة الثقافية للمعوقين مثل فرق الرقص، والفرق الموسيقية والفرق الغنائية للشباب المعوق والمجبر على استخدام كراسي المقعدين ولﻷطفال الذين يعانون من متﻻزمة داون. 这项工作包括支持残疾人的文化活动,如:为残疾青年坐轮椅者和患唐氏综合症的儿童安排的舞蹈团、管弦乐团和合唱团。
توفر الحكومة أيضاً عدداً من اختبارات الفحص الأخرى (للاطلاع على مزيد من التفاصيل، راجع المرفق 1)، بما في ذلك أنيميا الخلايا المنجلية والثلاسيميا، وفحص متلازمة داون وتشوه الأجنة. 政府还提供许多其他检查项目(详见附件1),包括镰形血球贫血症和地中海贫血症检查,唐氏综合症和胎儿畸形检查。
مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " اليوم العالمي لمتلازمة داون " (في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد البرازيل) 就决议草案 " 世界唐氏综合症日 " (议程项目69(a))进行非正式协商(由巴西代表团召集)