简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

商业领导人

"商业领导人" معنى
أمثلة
  • ويجري تشجيع النُهج المشتركة، بما في ذلك عن طريق جهود التدريب على نطاق المنظومة بدعم من كلية موظفي الأمم المتحدة في إطار برنامجها التعاوني مع منتدى أمير ويلز لأقطاب التجارة.
    包括通过全系统培训工作来继续促进采取共同的做法。 联合国工作人员学院在通过它与威尔士亲王商业领导人论坛的合作方案支助这项培训工作。
  • وضم هذا الحدث أهم المؤسسات المالية العربية والإسلامية والغربية، والمنظمات الدولية وأهم رجال الأعمال الفلسطينيين وممثلين عن السلطة الفلسطينية لبحث خيارات النمو المستقبلي للقطاع الخاص في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    参加活动的有阿拉伯、伊斯兰和西方主要的金融机构、国际组织、巴勒斯坦商业领导人和巴勒斯坦权力机构的代表,他们探讨了被占领巴勒斯坦领土内私营部门今后增长的各种途径。
  • واستجابة لهذه المسألة الناشئة، اجتمعت تسع من أكبر شركات الفنادق في العالم من خلال منتدى قادة نشاط الأعمال في العالم للعمل مع منظمة الصون العالمية على معالجة مسألة اختيار مواقع الفنادق وتصميمها وبنائها بشكل مستدام.
    为了回应这一新出现的问题,世界上9家主要旅馆公司应国际商业领导人论坛的邀请举行了会议,同国际养护组织一道致力于解决可持续旅馆选址、设计和施工的问题。
  • في الهند تعاونت اليونيدو مع الحكومة ورابطة صانعي قطاع السيارات في الهند، وشركة فيات الإيطالية، ورابطة بحوث السيارات في الهند، والمدرسة التجارية الأوروبية ومنتدى أمير ويلز الدولي لقادة الأعمال التجارية.
    在印度,联合国工业发展组织(工发组织)与政府、印度汽车部件制造商协会、意大利菲亚特公司、印度汽车研究协会、欧洲工商管理学院和威尔士亲王国际商业领导人论坛一起工作。
  • وقال ان الهدف من ذلك كان الجمع بين مقرري السياسات الحكوميين في المنطقة في مجالات الصناعة والعلوم والتكنولوجيا، وكذلك بين قادة الأعمال التجارية والصناعة، والمساعدة على جعل حاجة الصناعة ورأس المال والأسواق إلى منتجات وعمليات جديدة متماشية مع القاعدة التكنولوجية القائمة.
    其目的是将本区域工业、科学和技术领域的政府决策者以及工商业领导人汇聚在一起,并协助以现有技术基础满足工业、资本和市场对新产品和加工技术的需要。
  • وتسعى هذه المبادرة، التي أطلقها الاتفاق العالمي في عام 2007، إلى غرس كامل لمبادئ مسؤولية الشركات في مناهج وأبحاث كليات إدارة الأعمال من أجل إعداد جيل جديد من قادة قطاع الأعمال يكون قادرأ على إدارة التحديات التي تواجه هذا القطاع في القرن الحادي والعشرين.
    这一倡议由全球契约于2007年启动,旨在将企业责任原则充分纳入商学院的课程和研究,以便培养出能够应对21世纪工商业挑战的新一代工商业领导人
  • وطبقا لأحدث دراسة استقصائية أجراها المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير والبنك الدولي عن تصورات بيئة الأعمال التجارية في الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية() يرى قادة الأعمال التجارية أن النظام القضائي قد تحسن في كل من إستونيا وسلوفاكيا، في حين كان إنفاذ العقود أكثر فعالية في بولندا وسلوفينيا.
    根据欧洲复兴开发银行和世界银行最近对转型经济体商业环境的观感调查, 商业领导人觉得爱沙尼亚和斯洛伐克的司法制度有了改善,而波兰和斯洛文尼亚的合同执行效率最高。
  • تعمل الرابطة على تعزيز الشراكات الاستراتيجية في أنشطة مختلفة على المستوى المحلي مع المنتدى البهائي الأوروبي للأعمال التجارية، ومجلس دوائر الأعمال العالمي للتنمية المستدامة، ومنتدى أمير ويلز الدولـي لأقطاب التجارة، والتحالف العالمي لمشاركة المواطنيـن، ومنظمة أشوكا (المبتكرون من أجل الناس)، وعدد من المنظمات الأخرى.
    促进在地方一级就各种活动与欧洲巴哈教派实业论坛、可持续发展世界商业理事会、威尔士王子国际商业领导人论坛、Civicus、Ashoka和若干其他组织结成战略伙伴关系。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2