29- وفيما يخص التبرع بالأعضاء بعد الوفاة، أفادت عدة دول بأن المعايير التي يستند إليها في تشخيص موت الدماغ. 关于死后器官捐赠,若干国家报告了诊断脑死亡的标准。
وتضم قائمة المشاركين في هذا الإطار للتعاون الدولي، جميع مستشفيات زرع الأعضاء، والمختبرات المتخصصة في تصنيف الأنسجة، والمستشفيات التي تجرى فيها عمليات التبرع بالأعضاء. 在这一国际协作框架中,参与者包括所有进行移植的医院、配型实验室和进行器官捐赠的医院。
ومن أساليب انتقال الفيروس الأخرى الدم الملوث، ومنتجات الدم، والتبرع بالأعضاء وترقيع العظام والأنسجة والحقن بالإبر غير المأمون. 艾滋病毒传播的其他途径有输入受感染的血液、血液制品、接受器官捐赠或骨骼移植和组织以及不安全注射。
تنظيم التبرع بأعضاء الأحياء - من الثابت أن الاتجار بالأشخاص من أجل انتزاع أعضائهم كثيرا ما يظهر في صورة مقنَّعة لتبرّع من باب إيثار الآخرين(). 对活体器官捐赠的监管:众所周知,为摘取器官而贩运人口的行为往往伪装成利他主义的捐赠。
وعلاوة على ذلك، لا يسمح كذلك للأشخاص المعتقلين بالتبرع بأعضاء في عدد من الدول.() وتفرض إيطاليا حظرا تاما على استيراد أعضاء من سجناء محكوم عليهم بالإعدام. 另外,许多法域将在押人员排除在器官捐赠者之外。 意大利严格禁止移植被判死刑的囚犯的器官。
)د( اﻷغراض التي يتجر من أجلها باﻷطفال أي لﻻستغﻻل الجنسي، أو للتبني غير المشروع، أو لﻻستغﻻل في العمل، أو لﻷنشطة الرياضية، أو ﻻستغﻻلهم كمتبرعين باﻷعضاء، أو ﻷية أغراض أخرى. (d) 贩卖儿童的目的,例如性剥削、非法领养、当劳工或参加体能竞赛、器官捐赠或任何其他目的;
وتعنى هذه المؤسسة بالإجراءات المتعلقة بالوساطة وتوزيع الأعضاء المتبرع بها في ألمانيا وبلجيكا وسلوفينيا وكرواتيا (بلد مرشح للانضمام) ولكسمبرغ والنمسا وهولندا. 它负责在奥地利、比利时、德国、卢森堡、荷兰、斯洛文尼亚和克罗地亚(候选国家)器官捐赠程序方面的协调和分配。
29- ومع ذلك يحتمل أن تزيد التحدّيات أمام تلك الاستجابات بتوريط برامج التبرّع بالأعضاء في عمليات تجارية وتطوّر خطر الاتجار بالأعضاء البشرية. 然而,这种应对措施很可能因为器官捐赠方案卷入商业化运作以及贩运人体器官的威胁日益加剧,而受到愈加严重的挑战。