回响
أمثلة
- رقم 12 بدأ يدق فى رأسى ... . مثل الناقوس العظيم
数字"十二"如午夜钟声般开始在我的脑海里回响 - لا يزال صدى الدعوة إلى إدخال إصلاحات على الأمم المتحدة يدور في الجمعية العامة.
大会中继续回响着要求联合国改革的呼声。 - وإذ نجتمع هنا، يتردد صدى نداءات التغيير في جميع أنحاء العالم.
此时此刻,全世界各个角落都回响着变革的呼声。 - كل ما أفعل هو سماعهم فى رأسى عن اى شئ تتحدث ؟
我所做的一切就是在我的 脑海里听到这些声音在回响 - وفي الحقيقة، انعكس صدى ذلك الصوت في مختلف تقارير وقرارات الأمم المتحدة.
事实上,这个声音回响在联合国,反映在各报告和决议中。 - إن مثل هذه الفرصة لم تُتح من قبل على اﻹطﻻق، كما أن اﻻستجابة إزاءها كانت متحمسة في الغالب اﻷعم.
以前从来没有这种机会,人们的回响极为热情。 - وقد صمت صوت آنا ليند ولكن معتقداتها المتوهجة لا تزال حية فينا.
安娜·林德的声音消失了,但她燃烧的信念回响在我们的耳边。 - ولا تزال أفكاره العظيمة يتردد صداها في هذه القاعة، ومراميه النبيلة تضيء المستقبل.
它的伟大思想仍然在这个大厅回响,它的崇高目标照亮了未来。 - "سمعتُ عن هذا اللحن "قعقعة فوقَ رأس" لـ "موزارت لنرى إن كنتَ تستطيع تدوينها
这几个月 我脑海中 都回响着一段中提琴旋律 看你能不能把它记下来 - ونحن في حاجة لأن تتعالى أصواتهم بقوة وتكوّن تفكيرنا وسياساتنا.
我们需要他们所有的声音得到较大的回响,为我们的思维和政策提供指引。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5