国家协调机制
أمثلة
- تنسيق مكافحة العنف القائم على نوع الجنس على الصعيد الوطني؛
建立国家协调机制,惩处基于性别的暴力 - أولا، تركز الصكوك في الغالب الأعم، على آليات التنسيق الوطنية().
第一种、也是最常见的文书强调国家协调机制。 - خطط العمل والاستراتيجيات الوطنية وآليات التنسيق والتعاون على الصعيد الوطني
B. 国家行动计划、战略以及国家协调机制与协作 - وأعيد تنشيط آليات التنسيق الوطنية القائمة على أساس مبدأ التعليم للجميع، على نطاق واسع.
普及教育国家协调机制现已广泛重视生机。 - وتضاعف عدد آليات التنسيق الوطنية الداعمة لهذه المفاوضات في جميع المناطق.
所有地区都出现了大量支持谈判的国家协调机制。 - كما تدعو المنظمة إلى زيادة اهتمام آليات التنسيق القطرية بتنقل المجتمعات السكانية.
移民组织还呼吁国家协调机制加强对人口流动的重视。 - عدد البلدان (والمنظمات) التي لديها آليات تنسيق وطنية مطبقة لإدارة المواد الكيميائية
已建立化学品管理国家协调机制的国家(和组织)数量 - وأفادت فرنسا بأنها دعت المنظمة الدولية للهجرة للمشاركة في آلية تنسيقها الوطنية.
法国报告说,它邀请了移徙组织参与其国家协调机制。 - (ب) تعيين منسق وطني لمكافحة الاتجار بالأشخاص وإنشاء آلية التنسيق الوطنية.
任命打击贩运人口问题国家协调员和建立国家协调机制。 - وتم إنشاء آليات وطنية للتنسيق لمعالجة القضايا ذات الصلة بكبار السن في بعض البلدان.
一些国家建立了解决有关老年人问题的国家协调机制。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5