يعمل التحالف التعاوني الدولي على توحيد التعاونيات في جميع أرجاء العالم ويضطلع بتمثيلها وخدمتها. 国际合作社联盟致力于团结、代表和为全世界的合作社服务。
وأنشأ التحالف التعاوني الدولي فريقا تشريعيا استشاريا لتقديم المعلومات والمشورة بشأن التشريعات المتعلقة بالتعاونيات. 国际合作社联盟已设立立法咨询小组,提供关于合作社立法的资料和意见。
بيان مقدم من التحالف التعاوني الدولي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织国际合作社联盟提交的声明
بيان مقدم من الشراكة الدولية للتعاون، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织国际合作社联盟提交的声明
وهذه اللجنة هي المحفل الذي يصوغ فيه التحالف التعاوني الدولي مبادراته بالتشارك مع وكالات الأمم المتحدة. 正是在这个委员会中,国际合作社联盟与联合国机构合作制定了各项举措。
وبالاشتراك مع التحالف التعاوني الدولي، أعدّ موئل الأمم المتحدة " ثبت بمراجع الإسكان التعاوني لفائدة البلدان النامية " . 人居署与国际合作社联盟合作编制了《发展中国家合作住房文献目录》。
أما التحالف التعاوني الدولي فإن الدور الذي يضطلع به بوصفه هيئة عالمية هو مناصرة التعاونيات وتعزيزها على الصعيد العالمي. 作为一个全球性机构,国际合作社联盟的作用是在全球一级宣传和促进合作社。
التحالف التعاوني الدولي هو رابطة تمثل جمعيات تعاونية في 100 بلد وقرابة بليون مواطن في جميع أنحاء العالم. 国际合作社联盟是一个协会组织,代表100个国家的合作社和全球近10亿名公民。
إننا إذ نقف على أبواب السنة الدولية للتعاونيات التي تبدأ في عام 2012، نحيي التحالف الدولي للتعاونيات والمنظمات الأعضاء. 值此2012年国际合作社年到来前夕,我们向国际合作社联盟及其会员组织致敬。
ونود أن نُعرب عن أخلص تقديرنا للتعاونيات في جميع أرجاء العالم على ما قدمته من دعم مخلص لبلدنا خلال التحالف التعاوني الدولي. 我们愿向世界各地合作社通过国际合作社联盟向我国提供热情支助表示诚挚感谢。