وتعهدت المنظمة في جمعيتها الدولية المعقودة في عام 1946 بدعم الأمم المتحدة. 在1946年召开的国际会议上,国际崇她社承诺向联合国提供支持。
وعملت منظمة زونتا الدولية على توسيع التزامها بالوقاية من العنف القائم على نوع الجنس والقضاء عليه. 自那时以来,国际崇她社更加致力于防止和消除基于性别的暴力。
وعملت منظمة زونتا الدولية على توسيع التزامها بالوقاية من العنف القائم على نوع الجنس والقضاء عليه. 自那时以来,国际崇她社更加致力于防止和消除基于性别的暴力。
بيان مقدم من منظمة زونتا الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织国际崇她社提出的声明
بيان مقدم من منظمة زونتا الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织国际崇她社提交的声明
بيان مقدم من مؤسسة زونتا الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织国际崇她社提交的陈述
بيان مقدم من منظمة زونتا الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织国际崇她社提交的陈述
بيان مقدَّم من منظمة زونتا الدولية وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织国际崇她社提交的陈述
وواصلت منظمة زونتا الدولية ورابطة النساء من أجل السلام التابعة للأمم المتحدة تقديم الدعم إلى مبادرات الصندوق الاستئماني. 国际崇她社和联合国妇女促进和平协会继续支持信托基金的各项举措。