و الآن انظر يا ستانسلاف , فأنا عادةً من أقول لخادمتي , متى عليها أن تغادر الغرفة 听着斯塔尼斯拉夫 我会告诉我的仆人什么时候离开
رسالة الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا قرأها الكولونيل ستانيسلاس هاكيزيمانا، مستشار الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا؛ 中非经共体秘书长的贺信,由中非经共体顾问斯塔尼斯拉斯·哈基兹马纳上校宣读;
هورتا اليمين الدستورية أمام الرئيس إلى جانب نائبين لرئيس الوزراء، ووزير الزراعة والأحراج ومصائد الأسماك استانسلاو دا سيلفا، ووزير الصحة، روي أراوجو. 7月10日,在总统主持下,拉莫斯-奥尔塔部长以及两名副总理,即农业、林业和渔业部长埃斯塔尼斯劳·达席尔瓦和卫生部长鲁伊·阿拉乌久宣誓就职。
125- وفي مركز الشرطة رقم 8 في سان إستانيسلاو، حيث يوضع الأشخاص المحتجزون لمدد تصل إلى عدة أشهر، أكد كل من المحتجزين والسلطات المسؤولة للجنة الفرعية أنه يتعين على المحتجزين الحصول على غذائهم. 在圣埃斯塔尼斯劳第8警察分局----那里的被拘留者被关押时间最长达数月,被拘留者和主管当局均向防范酷刑小组委员会证实,被拘留者必须自己获取食物。
وكان المكتب مشكلاً من السيدة كاليوبي كوفا (اليونان) والسيدة فلوريزيل أوكونور (جامايكا) والسيد عبد الستار (باكستان)، بوصفهم نواباً للرئيس، ومن مقرر اللجنة الفرعية، السيد ستانيسلاف أوغورستوف (بيلاروس). 主席团成员为:副主席卡利奥皮·库法(希腊)、弗洛里泽尔·奥康纳(牙买加)和阿卜杜勒·萨塔尔(巴基斯坦),以及小组委员会报告员斯塔尼斯拉夫·奥尔古佐夫(白俄罗斯)。
وفي الوقت نفسه، فإن اللجنة الفرعية لاحظت، في مناسبات مختلفة (في مركز الشرطة رقم 9 في أسنسيون أو رقم 8 في سان إستانيسلاو، على سبيل المثال)، أنه توجد مساحات متسعة وجيدة التهوية وغير رطبة لا يجري استخدامها أو لا تستخدم بالكامل. 同时,在各地(比如,亚松森第9警察分局或圣埃斯塔尼斯劳第8警察分局),防范酷刑小组委员会还发现有一些宽敞、通风良好和不潮湿的地方,但却未被使用或充分使用。
130- زارت اللجنة الفرعية مركز الشرطة رقم 8 في سان إستانيسلاو، حيث لاحظت أن الممارسة الشائعة هي إبقاء الأشخاص المحتجزين رهن الاحتجاز لفترات تصل إلى عدة أشهر وأن بعض الأشخاص المحتجزين في وقت الزيارة كانوا مودعين في الاحتجاز رهن المحاكمة بموجب أمر من محكمة. 防范酷刑小组委员会在查访圣埃斯塔尼斯劳第8警察分局时注意到,将被拘留者关押长达数月之久是非常普遍的做法,其中一些是通过法院令以审前羁押的名义被关押的。
131- ووجدت اللجنة الفرعية، على أساس السجلات التي فحصتها وأقوال المحتجزين الذين أجريت معهم مقابلات، أن مركز الشرطة رقم 8 في سان إستانيسلاو يحتجز بانتظام نساء لفترات تصل إلى عدة أشهر، على الرغم من أنه لا توجد فيه بنية أساسية ملائمة أو أية ضابطات لحراستهن. 根据它查阅的登记簿和受访警务人员的陈述,防范酷刑小组委员会发现圣埃斯塔尼斯劳第8警察分局经常关押有妇女,有时长达数月,尽管并无适当的基础设施和看管她们的女性警官。