43- زارت اللجنة الفرعية لمنع التعذيب 13سجناً في مقاطعة باماكو وكوليكورووكايس وسيغو وسيكاسو. 小组委员会在巴马科和库利科罗、卡伊、锡卡索和塞古地区查访了13所监狱。
34- واعتمدت مالي تدابير تتعلق بالتعليم العالي من بينها إنشاء أربع جامعات في باماكو وجامعة في سيغو. 马里采取了与高等教育有关的一些措施,包括在巴马科和塞古设立4所大学。
يُزعم أن التجنيد كان يجري لصالح ابن رئيس غينيا السابق سيكوتوري في محاولة لزعزعة استقرار حكومة غينيا الحالية. 据称,招募工作是以几内亚前总统塞古·托雷的儿子的名义进行的,目的是给几内亚现政府制造不稳。
وقد أتيحت مجموعات دعم لضحايا العنف الجنسي في جميع مناطق كايس وسيغو وباماكو وموبتي وغاو وتمبكتو وسيكاسو وكوليكورو وكيدال. 卡伊、塞古、巴马科、莫普提、加奥、廷巴克图、锡卡索、库里科罗和基达尔所有9个大区都备有性暴力援助工具箱。
وبعد وفاة سيكو توري في عام 1984، أطاح الجيش بقيادة الفريق لانسانا كونتي بالحكومة المؤقتة وأقام لانسانا كونتي نظام تعددية حزبية في عام 1993. 塞古·杜尔1984年去世后,临时政府被兰萨纳·孔戴将军率领的军队推翻,他于1993年引入多党制。
والآن أطلب من مقرر اللجنة الخامسة، السيد نويل غونثاليس سيغورا، ممثل المكسيك، أن يقدم في مداخلة واحدة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية. 我现在请第五委员会报告员墨西哥诺埃尔·冈萨雷斯·塞古拉先生在一次性发言中介绍摆在大会面前的第五委员会各项报告。
(33) يتضمن هذا بلدات كبيرة نسبياً، مثل بورتو سيغورو، فضلا عن بلدات أصغر مثل آريال داجودا وترانكوسو وكبراليا. 33 这其中包括相对较大的城镇,如塞古鲁港,以及较小的城镇,如Arraial D'Ajuda,Trancoso和Cabrália。
22- لاحظ الخبير المستقل أن سلطة الدولة ضعفت كثيرا في مناطق كيدال وغاو وتمبكتو وفي جزء من منطقتي موبتي وسيغو أثناء احتلال الجماعات المسلحة لشمال البلد. 独立专家发现,在武装团体占领北部期间,在基达尔、加奥和通布图地区及莫普提和塞古的部分地区,国家的权威大幅削弱。